字體:小 中 大 | |
|
|
2017/12/17 17:31:31瀏覽649|回應2|推薦25 | |
是目水 ? 還是目屎 ? 閩南語的「眼淚」,有個很典雅的名稱「目水」, 但是不知何年何月開始,「目水」被改成「目屎」, 從此市井之間,甚至歌曲當中,不再聽到「目水」, 每天「目屎」不斷,至今沒有有識之士出面, 糾正這個約定俗成、積非成是的典型例子。 「目水」被「目屎」佔據了位置,為了區別彼此, 只好創造出「目屎糊」、「目屎糕」兩個名詞 說明原來的「眼屎」。 如果有人不贊同筆者的說法,請聽聽現在的客家語, 「眼淚」還是「目水」,而「眼屎」還是「目屎」。 |
|
( 不分類|不分類 ) |