字體:小 中 大 | |
|
|
2019/02/07 12:19:55瀏覽368|回應0|推薦8 | |
中國農曆新年假期愉快 美國影歌天王[平克勞斯貝]──音樂劇[南太平洋]插曲翻唱──[Some Enchanted Evening/某些迷人黃昏] Some enchanted evening You may see a stranger, You may see a stranger Across a crowded room And somehow you know, You know even then That somewhere youll see her Again and again.
Some enchanted evening Someone may be laughin, You may hear her laughin Across a crowded room And night after night, As strange as it seems The sound of her laughter Will sing in your dreams.
Who can explain it? Who can tell you why? Fools give you reasons, Wise men never try.
Some enchanted evening When you find your true love, When you feel her call you Across a crowded room, Then fly to her side, And make her your own Or all through your life you May dream all alone.
Once you have found her, Never let her go. Once you have found her, Never let her go!
1949年4月 由美國猶太作曲家理查·羅傑斯(Richard Rodgers)&猶太作詞家奧斯卡·漢默斯坦二世(Oscar Hammerstein II)根據漢默斯坦與Joshua Logan的書籍改編音樂劇[South Pacific/南太平洋]在紐約百老匯開演, 大受歡迎 劇中歌曲佳作不少, 其中最有名的是[Some Enchanted Evening/某些迷人黃昏] 這是首三節韻文的show tune獨唱曲, 由男主角Emile演唱(原唱為音樂劇男主角──義大利男低音Ezio Pinza) 上映後隨即被許多歌手翻唱 其中40歲的美國演藝圈天王平克勞斯貝(Bing Crosby)版本在3月──音樂劇前四週便發行單曲 這個版本由指揮家John Scott Trotter與其管絃樂團伴奏 在柔美的樂聲中, 平演繹對再遇見夢中情人的期盼 [Some Enchanted Evening]登上Billboard單曲榜#3 停留20週, 成為克勞斯貝眾多名曲之一 此曲收在同年發行的黑膠唱片合輯[South Pacific]中,拿到Billboard專輯榜#8 不過筆者聽過的第一個[Some Enchanted Evening]並非平的詮釋 而是芭芭拉史翠珊在1993年[Back to Broadway/重回百老匯]的版本
https://www.youtube.com/watch?v=n_nXRvpxoC0
https://www.youtube.com/watch?v=lNDjP-HbhpA
|
|
( 休閒生活|音樂 ) |