中華民國國歌「吾黨所宗」的「吾黨」,可說「本黨」,本來就能解釋成「我們」。
「黨」在教育部國語辭典網站其中一個解釋 ■朋友、同輩。指意氣相投的人。 唐˙韓愈˙山石詩:「嗟哉吾黨二三子,安得至老不更歸。」 此「吾黨」難道是韓愈組了什麼黨?搞起「黨國教育扭曲」?
某些不認同國歌的人,跳過「吾黨」不唱,卻高聲唱「匪」,那才有意思。
今天是雙十國慶,在典禮上有沒有唱「三民主義,吾黨所宗」也再次成為話題,而有網友拿出史料指出,現在的《中華民國國歌》,是民國26年6月21日國民(黨)政府發文公佈以中國國民黨黨歌為國歌,讓他批「這代表一黨專政的時候,要把教育扭曲也是很容易的事情。」。
PTT網友在八卦版發文,指出目前的國歌,是在民國26年6月21日,國民(黨)政府發文公佈以中國國民黨黨歌為國歌,且現今的歌本之中,都把「三民主義,吾黨所宗」的吾黨解釋為「我們」,讓他痛批「這代表一黨專政的時候,要把教育扭曲也是很容易的事情。」,另外有人說中華民國國歌是台灣國歌這點就更奇異,因為《卿雲歌》才是初建國時的國歌,五色旗才是初建國時的國旗。且當時台灣是日本的領土,為啥台灣人要喊著中華民國是台灣,拿著車輪旗,認外國人孫文當作國父,「是一個到現在我還是不能夠理解的事情」。
其他網友留言「黨國洗腦,餘毒無窮」、「當年也是被吾黨=我們洗腦的人+1」、「黨歌變國歌真的是莫名其妙」、「不讀歷史的人只能讓人操弄自己的命運」、「歷史的真相不容質疑」、「國編本的內容根本就小說」。(即時新聞中新/綜合報導)
|