網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
陶藝家,是我 (翻譯)
2016/04/24 22:31:54瀏覽489|回應0|推薦0

陶藝家,是我
“是我使你成型、塑造你。
你是我陶土的面容”,天主說。
你還沒被陶塑完成,
你正取我愛子的“模樣”。

而你這時你感到懊惱,你失望因為你有了隙縫:
碰撞、 被損壞、甚至跌落在地、破碎成千小片!

隙縫,  劃痕, 裂紋,碎片, 裂縫, .....

別忘了:這是瓦器的狀況。

如果我把你歸放到餐具櫥, 你將不知道生活,你對任何人毫無用處!

你將是一個無用的瓦器。 

天主說, 我喜歡老瓦器, 有那麼點舊, 一點損傷,
它們都有一段故事。

而你! 你想要光滑如新?
不必看你的失敗,你的軟弱,你的慘跌?
你還是太以你自己為中心! 
你被失敗所囚。

陶藝家,是我, 我熟諳陶藝,再塑一個新瓦器。 

讓我來!
以我藝術之巧手, 
我能使那些原本的
隙縫,  劃痕, 裂紋,碎片, 裂縫, 變得更美!
我是你的創造者, 不要忘了! 
我創造,並賦予生命! 我注入“氣息”! 
讓你在我的巧手中揉捏。
長久交付在我的陶塑工作中吧! 

我要求你的
是在每次跌落時, 
到我手中成為新的,使我得享重新塑造你的喜悅!
我是陶藝家! 

 

C’est moi, l’artiste

« C’est moi qui t’ai modelé, façonné.

Tu es mon visage d’argile » dit Dieu.

Tu n’es pas encore achevé,

tu es en train de prendre la « forme » de mon Fils.

Voici que tu te désoles et que tu désespères parce que tu a pris quelques fêlures :

Tu t’es heurté ; tu as été ébréché,

tu as même pu tomber par terre, te briser et tomber en mille morceaux !

Fêlures, éraflures, lézardes, brisures, cassures, ratures...

N’oubli pas : c’est la condition de vase.

Si je t’avais rangé dans un placard à vaisselle, tu ne connaitrais pas la vie et tu  ne servirais à rien ni à personne !

tu serais un vase inutile.

 

Moi, dit Dieu, j’aime les vieux vases, un peu usés, un peu ébréchés.

Ils ont toute histoire.

Et toi, tu voudrais être lisse comme un nouveau-né ?

A ne regarder que tes failles, tes faiblesses et tes chutes,

tu te centres encore trop sur toi-même

et tu restes prisonnier de tes failles.

C’est moi l’artiste, et je m’y connais dans l’art de reprendre un vase.

Laisse-moi faire !

Avec mes doigts d’artiste,

j’arrive à rendre plus beau ce qui n’était que fêlure, brisure, cassure.

Je suis ton Créateur, ne l’oublie pas.

Je crée, je mets la vie ! Je donne le « souffle » !

Laisse- toi pétrir entre mes doigts d’artiste.

Abandonne-toi longuement à mon travail de potier.

Tout ce que je te demande

c’est de venir toujours et à nouveau, après chaque chute,

entre mes mais pour me donner la joie de te remodeler.

C’est moi, l’artiste.  

 


( 不分類不分類 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ymusique&aid=7034217