字體:小 中 大 | |
|
|
2018/04/16 00:12:19瀏覽1136|回應0|推薦0 | |
第15課課文(複習課) – 325頁 第15課課文(複習課) – 325頁 IV. Чтéние. Говорéние. 閱讀。說。 2. в) 假設您是記者,請給「首都」雜誌寫篇文章。文章題目為「著 名音樂家伊里亞.拉古健卡」。 Извéстный музыкáнт Илья́ Лагутéнко Илья́ Лагутенко ― óчень молодóй человек. Емý 30 лет. Но он ужé извéстный музыкант. (伊里亞.拉古健卡 ― 非常地年青。他30歲。但已經是著名的音樂家。) Он дáвно занимáется музыкой. Когдá он учи́лся в школе, он ужé хорошó игрáл на гитаре. Вмéсте с другом он организовáл в шкóле рок-группу. (他早就研究音樂。當他還在中(小)學學習的時候,吉他已經彈得很好。他一起和朋友在中(小)學里組建了搖滾樂隊。) Он москвич! Вмéсте с мáмой и папой он приехáл во Владивосток. Егó отéц рабóтал там архитектором, мáма рабóтала художни́ком-модельером. Он учи́лся в школе, а в свобóдное время занимáлся музыкой. Ужé тогда он хотéл быть музыкантом. (他是莫斯科人!他和媽媽、爸爸一起來到了符拉吉瓦斯多克(海參崴)。他的父親在那里擔任建築師,媽媽擔任時裝設計師。他在中(小)學學習,而在有空的時間研究音樂。那個時候他已經想成為一名音樂家。) Он óчень дóлго жил во Владивостоке. Он учи́лся там в университете, изучáл китáйский язык. Владивостóк находи́тся ря́дом с Китаем, поэ́тому он óчень интересовáлся истóрией и культýрой Китая. Поэтому он éздил в Китай. Он мнóго путешéствовал там на поезде, на велосипеде и даже пешкóм. Емý óчень нрави́тся Китай. (他在符拉吉瓦斯多克(海參崴)住了很長。他在那里讀的大學,學習了漢語。符拉吉瓦斯多克(海參崴)毗鄰中國,因此他對中國的歷史和文化非常感興趣。所以他去過了中國。他在那里乘火車,騎自行車,甚至徒步地遊覽了很多地方。他非常喜歡中國。) Он жил в Лóндоне 3 года. Рабóтал там в фирме и занимáлся бизнесом. А сейчас он пи́шет нóвые песни. Молодёжи осóбенно нрáвится егó песня «Владивостóк ― 2000». Егó нóвые диски мóжно кýпить в Москве, в магази́не «Мир музыки». (他在倫敦住過了三年。在那里的公司工作並從事生意。而現在他寫一些新歌。年青人特別喜歡他的這首歌「符拉吉瓦斯多克 ― 2000」。他的新的唱片可以在莫斯科「音樂世界」商店買到。) 4. 請續完成句子(如下劃線的句子)。 01) Извините, я не понял, что вы сказали. Повторите, пожалуйста! (對不起,我不明白您說了什麼。勞駕您,請您再說一次!) 02) Какие краси́вые откры́тки! Покажите, пожалуйста! (多麼美麗的一些明信片呀!勞駕您,請您給看看!) 03) Я плóхо себя́ чувствую. У меня́ температура. (我現感覺不舒服。我發燒。) 04) Какая интерéсная экскýрсия! Давáйте пойдём! (多麼有趣的參觀呀!讓我們一起去吧!) 05) На ýлице холодно. А у меня́ нет шáпки и шарфа. (外面寒冷。而我沒有暖帽和圍巾。) 06) Вéчером я дома. Позвони́ мне, пожалуйста! (晚上我在家。麻煩你,打電話給我。) 5. 請找出正確的答句(如下劃線的句子)。 01) ― Вы говори́те по-русски? (您說俄語嗎?) ― Да, э́то мой роднóй язык. (是,這是我的母語。) 02) ― Сколько стóят э́ти цветы́? (這花值多少錢?) ― Думаю, недорого. (我想,不貴。) 03) ― Кто знáет францýзский язы́к? (有誰懂法文?) ― Думаю, никтó не знает. (我想,沒有人懂。) 04) ― Здесь можно кýрить? (這里吸煙可以嗎?) ― Извините, нельзя! (對不,不可以!) 05) ― Какая сегóдня погóда? (今天天氣怎麼樣?) ― По-моему, хорошо. (依我看,不錯。) 06) ― Почему ты нé был на экскýрсии? (為什麼你不去參觀?) ― Плóхо себя́ чувствовал. (感到不舒服。) |
|
( 知識學習|語言 ) |