字體:小 中 大 | |
|
|||||||||||
2018/02/20 01:16:05瀏覽1085|回應0|推薦0 | |||||||||||
第13課課文 – 277頁 第13課課文 – 277頁 文法: 表示нáдо(應該),нýжно(需要)等的謂語副詞,常和動詞不定式連用,其主體(動作發出者)用第三格表示。 句型:
― У меня́ боля́т зубы. Мне нáдо пойти́ к врачу. (我牙齒痛。我應該去看醫生。) ― У меня́ нет денег. Мне нýжно позвони́ть домой. (我沒有錢。我需要打電話回家。) 22. а) 請朗讀課文,請說一說尤拉應該做什麼?為什麼? У Ю́ры боли́т голова. Емý нáдо пойти́ в поликли́нику к врачу, потóм емý нýжно купи́ть лекарства. Сейчáс емý не нáдо заниматься. Емý нáдо отдыхать. (尤拉現在頭痛。他應該去診所看醫生,然後他需要買葯。現在他不應該學習。他應該休息。) ― Что нáдо сдéлать Юре и почему? (尤拉應該做什麼和為什麼?) ― Ю́ре нáдо пойти́ в поликли́нику к врачу и отдыхать, потомý что он боли́т голова. (尤拉應該去診所看醫生和休息,因為他頭痛。) 22. б) 請朗讀課文,請講一講安娜,達尼婭,約翰和維克得爾應該 做什麼? У Áнны день рождения. Ей нáдо позвони́ть Тане, Джону и Виктору и пригласи́ть их в гости. (安娜生日。她應該打電話給達尼婭,約翰和維克得爾,邀請他們來做客。) Утром Áнне нýжно пойти́ в магази́н и купи́ть продукты, а потóм ей нáдо приготóвить прáздничный ужин. (早上安娜需要去商店買食品,然後她應該準備節日的晚餐。) ― Что нáдо сдéлать Анне ? (安娜應該做什麼?) ― Áнне нáдо позвони́ть друзья́м Тане, Джону и Виктору, чтóбы пригласи́ть их в гости. Утром Áнне нýжно купи́ть продукты и нáдо приготóвить прáздничный ужин. (安娜應該打電話給朋友們達尼婭,約翰和維克得爾,邀請他們來做客。早上安娜需要去商店買食品,並且應該準備節日的晚餐。) ― Что нáдо сдéлать Тане, Джону и Виктору? (達尼婭,約翰和維克得爾應該做什麼?) ― Им нáдо пойти́ на день рождения к Анне. Тáня подари́т Áнне цветы, Джон подари́т Áнне торт, Ви́ктор подари́т Áнне шоколад. (他們應該去參加安娜的生日。達尼婭贈送安娜鮮花,約翰贈送安娜蛋糕,維克得爾贈送安娜巧克力。) 23. 請仿示例改變句式。 Образéц示例: Вы хоти́те позвони́ть другу. (您想打電話給朋友。) → Мне нáдо узнать егó телефон. (我應該知道他的電話。) Практи́ческие задáния(實踐作業) 1. Вы хоти́те пригласи́ть дрýга и́ли подругу в гости. (您想邀請男性朋友或者女性朋友來做客。) → Мне нýжно (нáдо) узнать, когдá у негó или у неё есть время. (我需要(應該)知道,他或者她什麼時候有空。) 2. Вы хоти́те поéхать на родину. (您想回家鄉。) → Мне нýжно узнáть расписáние поездов. (我需要知道火車時刻表。) → Мне нýжно узнáть расписáние рéйсов самолёта. (我需要知道飛機航班。) → Мне нýжно узнáть расписáние автобусов. (我需要知道公車時刻表。) 3. Вы больны. (您在生病。) → Мне нýжно пойти́ в поликлинику к врачу. (我需要去診所看醫生。) → Мне нáдо узнать, когдá принимáет врач. (我需要知道醫生什麼時候看診。) 4. Вы хоти́те хорошó знать рýсский язык. (您想好好地知道俄語。) → Мне нýжно старáтельно занимáться рýсским языком. (我需要勤奮地學習俄語。) 5. Вы хоти́те купи́ть нóвый большóй словарь. (您想買新的大字典。) → Мне нáдо (нýжно) узнать, где продаю́тся словари. (我應該(需要)知道哪里有賣字典。) 6. Вы хоти́те встрéтить дрýга на вокзале. (我想到火車站見(接)男性朋友。) → Мне нáдо узнать, когдá егó пóезд прибывáет на вокзал. (我應該知道,他的火車什麼時候抵達火車站。) 7. Вы хоти́те перевести́ китáйские стихи́ на рýсский язык. (我想將中文詩翻譯成俄文。) → Мне нáдо (нýжно) купить большóй китáйско-рýсский словарь. (我應該(必需)買一本漢俄大辭典。) |
|||||||||||
( 知識學習|語言 ) |