![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2018/02/13 01:34:24瀏覽1112|回應0|推薦0 | |
第13課課文 – 271頁 第13課課文 – 271頁 動詞複習: приглашáть(нсв) / пригласи́ть(св) когó-что на/во что?(4) 請,邀請,聘請 приглашá|ть(нсв) 現來時:приглашá|ю, -ешь, -ет, -ем, -ете, -ют. 過去時:приглашá|л, -ла, -ли. 命令式:приглашá|й, приглашá|йте. приглас|и́ть(св) 將來時:приглаш|ý, приглас|и́шь, -и́т, -и́м, -и́те, -я́т. 過去時:пригласи́|л, -ла, -ли. 命令式:приглас|и́, приглас|и́те. давáть(нсв) / дать(св) что?(4) комý?(3) 給,給予,贈送 давáть(нсв) 以-авáть結尾的動詞,變位時,不定式中的-вá-脫落。 現來時:да|ю́, -ёшь, -ёт, -ём, -ёте, -ю́т. 過去時:давá|л, -ла, -ли. 命令式:давá|й, давá|йте. дать(св) – 特殊的,不規則的變位,請熟記。 將來時:дам, дашь, даст, дади́м, дади́те, дадýт. 過去時:да|л, -лá, -ли. 命令式:да|й, дá|йте. 11. а) 請寫出動詞покáзывать ― показáть在句中的變化形式。 Практи́ческие задáния(實踐作業) Я покáзываю дрýгу Москву. (我正在指出莫斯科給朋友。) Ты покáзываешь дрýгу Москву.(你/妳正在指出莫斯科給朋友。) Он/Онá покáзывает дрýгу Москву. (他/她正在指出莫斯科給朋友。) Мы покáзываем дрýгу Москву. (我們正在指出莫斯科給朋友。) Вы покáзываете дрýгу Москву. (你們/您正在指出莫斯科給朋友。) Они́ покáзывают дрýгу Москву. (他們正在指出莫斯科給朋友。)
Я покажý подрýге университет. (我將會指出大學給女性朋友。) Ты покáжешь подрýге университет. (你/妳將會指出大學給女性朋友。) Он/Онá покáжет подрýге университет. (他/她將會指出大學給女性朋友。) Мы покáжем подрýге университет. (我們將會指出大學給女性朋友。) Вы покáжете подрýге университет. (你們/您將會指出大學給女性朋友。) Они́ покáжут подрýге университет. (他們將會指出大學給女性朋友。) 11. б) 請寫出動詞купи́ть, посмотрéть, рассказáть, уви́деть, сказáть在句中的變化形式。 Практи́ческие задáния(實踐作業) Я куплю́ билет, посмотрю́ фильм и расскажý подруге, какóй э́то фильм. (我將會買好票,我將會看完電影並將會講述給女性朋友,這是什麼樣的電影。) Ты кýпишь билет, посмóтришь фильм и расскáжешь подруге, какóй э́то фильм. (你/妳將會買好票,你/妳將會看完電影並將會講述給女性朋友,這是什麼樣的電影。) Он/Онá кýпит билет, посмóтрит фильм и расскáжет подруге, какóй э́то фильм. (他/她將會好買票,他/她將會看完電影並將會講述給女性朋友,這是什麼樣的電影。) Мы кýпим билет, посмóтрим фильм и расскáжем подруге, какóй э́то фильм. (我們將會買好票,我們將會看完電影並將會講述給女性朋友,這是什麼樣的電影。) Вы кýпите билет, посмóтрите фильм и расскáжете подруге, какóй э́то фильм. (你們/您將會買好票,你們/您將會看完電影並將會講述給女性朋友,這是什麼樣的電影。) Они́ кýпят билет, посмóтрят фильм и расскáжут подруге, какóй э́то фильм. (他們將會買好票,他們將會看完電影並將會講述給女性朋友,這是什麼樣的電影。)
Я уви́жу Антона и скажý ему, что завтрá бýдет экскурсия и приглашý егó на экскурсию. (我將會見到安東並將會告訴他,明天將有參觀和我將會邀請他去參觀。) Ты уви́дишь Антона и скáжешь ему, что завтрá бýдет экскурсия и пригласи́шь егó на экскурсию. (你/妳將會見到安東並將會告訴他,明天將有參觀和你/妳將會邀請他去參觀。) Он/Онá уви́дит Антона и скáжет ему, что завтрá бýдет экскурсия и пригласи́т егó на экскурсию. (他/她將會見到安東並將會告訴他,明天將有參觀和他/她將會邀請他去參觀。) Мы уви́дим Антона и скáжем ему, что завтрá бýдет экскурсия и пригласи́м егó на экскурсию. (我們將會見到安東並將會告訴他,明天將有參觀和我們將會邀請他去參觀。) Вы уви́дите Антона и скáжете ему, что завтрá бýдет экскурсия и пригласи́те егó на экскурсию. (你們/您將會見到安東並將會告訴他,明天將有參觀和你們/您將會邀請他去參觀。) Они́ уви́дят Антона и скáжут ему, что завтрá бýдет экскурсия и приглася́т егó на экскурсию. (他們將會見到安東並將會告訴他,明天將有參觀和他們將會邀請他去參觀。) 12. 請按示例改寫句子。 Образéц示例: Антóн посмотрéл фильм. (安東看過了電影。) → Я тоже посмотрю́ фи́льм завтра. (明天我也將會看電影。) Практи́ческие задáния(實踐作業) 1. Тáня прочитáла кни́гу «Москвá и москвичи». (達尼婭讀完了「莫斯科和莫斯科人」這本書。) → Я тоже прочитáю кни́гу «Москвá и москвичи́» вечером. (晚上我也將會讀完「莫斯科和莫斯科人」這本書。) 2. Мой брат купи́л мáме цветы. (我的兄弟買了花送給媽媽。) → Я тоже купилю́ мáме цветы́ зáвтра утром. (明天早上我也將會買花送給媽媽。) 3. Áнна позвони́ла Ивану и Наташе и пригласи́ла их в гости. (安娜給伊凡和娜達莎打了電話,並邀請了他們來做客。) → Я тоже позвоню́ Ивану и Наташе и приглашý их в гóсти в воскресенье. (星期日我也將會給伊凡和娜達莎打電話,並邀請他們來做客。) 4. Моя́ подруга взялá кни́ги в библиотеке. (我的女性朋友在圖書館里借了一些書。) → Я тоже возьмý кни́ги в библиотéке днём. (白天我也將會在圖書館里借一些書。) 5. Мои́ друзья́ дáли Антóну кассету. (我的朋友們給了安東一卷卡帶。) → Я тоже дам Антóну кассéту в субботу. (星期六我也將會給安東一卷卡帶。) 6. Том рассказáл Тáне новости. (湯姆給達尼婭講述了新聞。) → Я тоже расскажý Тáне нóвости вечером. (晚上我也將會給達尼婭講述新聞。) 7. Ивáн Петрович показáл дрýгу фотографии. (伊凡.彼得駱維奇向男性朋友展示了一些照片。) → Я тоже покажý дрýгу фотогрáфии в понедельник. (星期一我也將會向男性朋友展示一些照片。) |
|
( 知識學習|語言 ) |