網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
《我的遜咖日記單字本》深獲博客來編輯大力推薦!
2012/05/29 16:22:34瀏覽411|回應0|推薦5

在全球的《遜咖日記》中,台灣的讀者應該是最幸福的。
除了台灣的繁體中文版是全球唯一的雙語版本,
另外,為因應讀者「閱讀英文小說,是學英文最自然的方式」的需求,博識出版特地出版《我的遜咖日記單字本》,讓讀者在閱讀《遜咖日記》時,能夠更輕鬆!

這份用心也被博客來的編輯肯定了,在博客來的編輯手札中,
便推薦了《我的遜咖日記單字本》唷!
一同來看看吧!


從無到有的英語學習延伸巧思,就是要買來活用的啦!

文/透明虹
轉載自博客來編輯手札

大家對於《遜咖日記》或許並不陌生,可能已經是書中主角葛瑞的粉絲之一,也或許覺得總有一天要翻翻內容,看可愛的葛瑞與你我的生活有多麼貼近。關於這個系列目前在世界各地已經同時翻譯成32種不同語言,曾聽出版社分享在各地的版本中,最特別的是只有台灣推出雙語版本(也太幸福了吧!一本書能直接學習中、英雙語閱讀…)。

哈哈!不小心離題了!和大家聊《我的遜咖日記單字本》之前,小編想先分享為什麼一開始會說是「從無到有」的延伸巧思。稍早談到《遜咖日記》是從國外翻譯過來的版品,在熟悉英語閱讀的過程中能更貼近日常生活,而《我的遜咖日記單字本》並非從國外翻譯,而是出版社為了讓讀者能更活用日常所學的英語,從無到有而誕生的一本書。

因此,書中從《遜咖日記:葛瑞的中學求生記》裡精選生活上常用到的字彙、片語、句型,除了例句搭配並有說明解析這些字彙的涵義,目的是將平日容易混淆的字彙正確理解並且活用,在進入英語閱讀的過程中,更能輕鬆享受文章內容帶來的知識與樂趣,你會發現,原來優先熟悉這些字彙、片語,就能進入一直以為困難高門檻的英語閱讀大門。

在每個單元的最末,還有小編最愛看的「文化大不同」主題(其實我一拿到書,就優先把文化大不同全都看了一遍),其中有一篇談到以「禮物」延伸相關的諺語「Never look a gift horse in the mouth.」為什麼不可以看馬的牙齒?禮物又跟馬的牙齒扯上什麼關係?此外,歐美國家開始流行送green gifting,什麼是綠色禮物呢?

如果對於英美在地文化或外地生活哲學有興趣的朋友,快來看看這本書吧!相較於埋頭苦讀,更聰明的活學活用英語,相信能更有收穫喔!


 想拿到免費的《我的遜咖日記單字本》?
快來參加贈書活動

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wimpykid&aid=6498735