字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2013/07/17 16:58:48瀏覽1016|回應0|推薦0 | |
在台灣,喜歡英文寫作是少數民族。我們不是從小就寫英文,突然在高中、大學階段,要學會制式、嚴謹的學術寫作技巧,對許多人是很挫敗的經驗。但你知道嗎? 商務寫作與你在校學的寫作有很大的不同: 1. 字數。大學程度的寫作測驗沒寫到600個字以上,表示語言能力不足。但工作上,多數的英文email在200字以內,大家都忙,沒人想花時間寫與看贅述的東西。(所以,你的英文自傳、簡歷、求職信內容要...?) 2. 用字。學術寫作要求字多、有變化。相反的,商務寫作多用俗字、常用字、簡寫或縮寫,因為要讓對方易讀、易懂。 3. 文法。學術或考試寫作也注重語法規則,而商務email只遵循幾個原則,有以下的特色:
另外,通用或慣用語更勝於文法,例如下面劃線部份:
很擔心自己的文法? 參考歐洲人或中、南美洲人寫的email,你也許可以釋懷些。 4. 寫法。學術寫作反對使用口語或俚語,但對內或熟客間的書信往來,非正式用語反而是主流,這類寫法通常省略主詞、be動詞,以及助動詞(do, have, will),例如:
上面這幾個差異點是說明,你可以短時間內掌握英文商務寫作技巧,它有固定的內容、句型和用字,只要多練習、多模仿,自然容易上手。 尤其是準備進職場的畢業生或實習生,及早加強英文email寫作能力,因為大家都很弱,只要你會,主動協助主管收發email,給別人的第一印象就更好。有興趣的人,將下面的內容改寫成英文,再寄給我批改(editor@EnglishLab.tw)。改完後,寄還給你。 _________ (如何稱呼對方--Mr. Argo) 謝謝你7月13日的電子郵件。 很遺憾,你無法參加(attend)我們8月份的講座(workshop)。我們正計劃9月11日的另一場講座,希望你能參加。如你要求,我附上一份我們今後的講座時間表(future planned schedules)。 如果你需要更多的訊息,再與我聯繫。 期待收到你的回覆。 __________ (信尾問候) __________ (你的英文名字) |
|
| ( 知識學習|語言 ) |











