網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
笑到流淚!菜單金針菇英文神翻「明天見」網友秒懂全笑翻
2017/11/20 18:53:36瀏覽14|回應0|推薦0
和闐文翻譯

一位女網友在「Dcard」分享一張菜單,透露體現每樣餐點都有英文,看上去根底上都一目了然,惟獨金針菇的英文寫著「Tomorrow see」讓她看完後一頭霧水,不外一個刹時,她忽然秒懂,直呼「有吃金針菇的人就知道,明天見。」




提格裏尼亞文翻譯

生活中間/綜合報導

文章出自: http://blog.udn.com/howardf4r5o/109069785有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社

▲店家神翻譯金針菇,網友全笑翻 翻譯社(圖/翻攝自Dcard)

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

除此,有網友示意,美國社交網站「9GAG」疇昔曾整頓整理出「15個最爆笑的失敗菜單翻譯」(15 Funniest Menu Translation Fails Ever),個中「乾爆鴨子」翻成「Fuck the duck until exploded」(X鴨子直到爆炸)、「腸旺煲」翻成「Wang had to burn」(王師長教師必需燃燒)最使人印象深切 翻譯社

▲之前曾泛起不少爆笑的英文翻譯,讓許多人印象深切。。-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司|的-> 翻譯(圖/翻攝自Dcard)

此文一出,連忙激起網友熱議,許多人看完後笑噴,紛纭留言暗示「哈哈我笑到沒法自拔」、「因為金針菇沒法消化,所以隔天大號時會拉出千篇一律 翻譯器械」、「怎麼進去就怎麼出來跟你Say hello」、「我看完笑翻,店家太有才了」。

因應全球化趨向,國內店家為了吸引列國參觀客上門,城市在菜單及目錄上印有多國措辭,便利國外顧客點餐、選購,不外卻常常泛起超「落漆」 翻譯英文翻譯,讓人看了啼笑皆非 翻譯社有網友分享一張菜單,對店家翻譯金針菇 翻譯英文百思不得其解,沒想到俄然刹時秒懂,超爆笑 翻譯謎底讓眾人看完全笑噴 翻譯社 翻譯社-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司| 翻譯-> 翻譯

本篇文章援用自此: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=314837有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社 日語口譯人員


文章來自: http://blog.udn.com/laurentg5p76i/109084621有關翻譯的問題歡迎諮詢華碩翻譯社
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=westrvg3t710a&aid=109116194