字體:小 中 大 | |
|
|
2010/02/22 00:46:08瀏覽754|回應0|推薦10 | |
Moi, née à quarante ans YEN
Toi, as déjà entendu les rumeurs sur toi, « avoir envie » a été transformé par
« être perdu » dans l’évanoussiment du
Dans la jeunesse naïve et innocente, tes yeux
Brillir sur le but, tu cours toute seule pour
Jalouse du courreur déjà célèbre qui se nomme
Tu as gagné la plupart de matchs, mais perdu
Le prix gagné se présente en médaille d’or
Un médaille d’argent frois, un médaille de bronze
Tous ces pressions transforment la joie en
Tu te renfermes dans la zone interdite en haute
L’ordinaire est la grotte où tu te caches L’endroit où les autres peuvent en avoir
Tu as besoin d’en creuser avec tes propres mains Creuser un tombeau pour t’enterrer Enlever les os cultivés, la chère colorée Comme les moines paient leurs voeux En débarrassant de leurs corps tous ce qui sont
Et retourner dans l’état « sans vie »
Mairs d’aures t’ironisent toujours, parce que Tu as traversé beaucoup de tragédies qui avaient
Et la tragédie est la couronne du poète Tu portes une couronne légèrement brillante Une dignité moche, mais On te considère comme une princesse Tu transformes tes pleurs et ta douleur En blagues qui n’ont rien à voir avec toi, et
La meilleure actrice « de la classe assistée » Après tout ça, tu as l’air grandie En effet, la maturité précoce est la maturité
Tu as compris l’énigme que la vie t’a donnée. A ce moment-là, le monde Commence à discuter avec toi sur les différents
Ce n’est plus la poésie, non plus d’art Ce n’est plus l’amour, non plus d’autres secrets Liés à la beauté ou le bonheur Tu entends clairement Le ciel et la terre ouvrent leur bouche en disant « Mon enfant, il te laissera les quatre membres Le passé sera emballé avec le tissu tissé avec la
et sera entérré au minuit de ton anniversaire de
Tu serais née à ce moment là et serais morte à ce
Je permets de renaître en vide » Je me lève de mon lit Mes quatre membres sont encore là Je touche mon coeur, ha oui, tu est vraiment
Et moi, quarante ans. Remis à zeo. Un bar d’une personne On est le 3ème jour Il n’est pas attiré par la nouvelle lune La solitude incurable Le sang refroidi pendant la nuit Bouillit, la fièvre... Son sang A d’un coup transformé en liqueur de vie. 我,四十歲誕生 顏艾琳 「有慾」以文字變成了呻吟、 平凡才是你遁逃的洞穴。 但別人仍舊諷刺你,只因 經過這些,你似乎成長了。 我自床上爬身而起, |
|
( 創作|詩詞 ) |