網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Star星星Звезда-Vitas
2006/08/27 02:52:31瀏覽421|回應0|推薦1

Звезда.

Очень много раз я себе задавал вопрос:
"Для чего родился на свет я, взрослел и рос?
Для чего плывут облака и идут дожди?"
В этом мире ты ничего для себя не жди!
Я бы улетел к облакам!!! Да крыльев нет!
Манит меня издалека тот звёздный свет!
Но Звезду достать не легко, хоть цель близка!
Я подожду ещё чуть-чуть
И собираться буду в путь
Вслед за надеждой и мечтой.
Не догорай, Звезда моя! Постой!
Я подожду ещё чуть-чуть
И собираться буду в путь
Вслед за надеждой и мечтой.
Не догорай, Звезда моя! Постой!
Я подожду ещё чуть-чуть
И собираться буду в путь
Вслед за надеждой и мечтой.
Не догорай, Звезда моя! Постой!
И не знаю, хватит ли сил для броска?!
Я подожду ещё чуть-чуть
И собираться буду в путь
Вслед за надеждой и мечтой.
Не догорай, Звезда моя! Постой!
Сколько же ещё мне дорог предстоит пройти?!
Сколько покорять мне вершин, чтоб Себя найти?!
Сколько же с отвесной скалы мне падать вниз?!
Сколько начинать всё с нуля?! И есть ли смысл?!
Я подожду ещё чуть-чуть
И собираться буду в путь
Вслед за надеждой и мечтой.
Не догорай, Звезда моя! Постой!

星星

 

多少次我問我自己,我爲何出生,爲何成長。
爲何雲層流動,大雨傾盆。
在這世上,別爲自己企盼任何事情。
我想飛向雲中,只是我沒有翅膀。
星光在天際引誘我,但觸到星星是如此艱難,即使是最近的那顆,
而我確實不知道自己是否有足够的力量
我會耐心等待,我爲自己準備,那通向我夢想和希望的旅程。
不要燃盡自己,我的星星,請等我
有多少路我將行走,有多少山峰我將爲了尋找自己而去征服,
有多少次我將失敗,有多少此我將重新開始,
而這一切是否有意義
我會耐心等待(我會耐心等待),我爲自己準備(我爲自己準備),
那通向我夢想和希望的旅程(那通向我夢想和希望的旅程)。
不要燃盡自己,我的星星,請等我(不要燃盡自己,我的星星,請等我)

 

 

*轉自Vitas中國在線

這歌詞很有感觸很多時候我也這樣問自己

Vitas至少來到世上(或許對很多人來說)是很有意義的,且他能作的也很多

 

而我究竟為何而生 甚至我的未來目標 等待的意義 卻不知道

( 創作其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=urielgabriel&aid=418787