字體:小 中 大 | |
|
|
2008/03/18 08:31:17瀏覽438|回應4|推薦11 | |
我不是台湾人。但我有很多从台湾来的朋友。他们中有“外省人”也有“本省人”。 最近,每当我遇见从台湾来的朋友就问:“回不回去投票啊?”。开始,我只是随便打招呼似地问一问,因为,不要说对台湾的政治,连大陆的政治我也是毫无所知的。可是,没想到我的随便问问的话题,却把每个被问的朋友的话匣子打开了。 菲菲,是出生在台湾第二代的“外省人”,大学毕业后,十年前随老公家人移民来美,现在在一家忙到上洗手间都要小跑步的StartUp公司做会计师。她有一个八岁大的女儿,和一个刚刚会摇摇摆摆学走路的小女儿。她每天的生活是,忙到恨不得再长出三双手都不嫌多的那种。 当我向她随便问问我的问题时,没想到,菲菲的回答是:“Yes”。她打算把小女儿送给亲戚照看,冒着会激怒老板的风险,拖上大女儿将飞去台湾投票。她对我说,她这样做是表示她还爱台湾,因为年迈的父母仍住那里,台湾的政治前途紧密地同他们的生活连在一起。接着她又说,投票后,她还要吃一吃已谗昏了头的台湾小吃。 我没有去过“宝岛”台湾,几年前,我们这开了一家台南小吃店,每次路过,向里张望,里面总是热热闹闹地座无虚席。有一次,我终于鼓足勇气迈进小吃店,打开菜单,尽管是中文,但我象是在读日文一样,一点都不明白。它们不仅发音古怪,也不知是什么意思。记得,印象最深的是有一个菜叫“蚵仔煎”,我问服务生,什么是Ke Zai Jian ? 她笑眯眯地回答道:“哦,Au Wa Jian 是炸Oyster呀。”天哪,这个发音同普通话相差太远了吧。原来台湾小吃还真有乡土味,要吃原味台湾小吃,看来要先学会发原音才行哦。 见菲菲是个台湾小吃迷,我趁机想让菲菲帮我发展一下台湾小吃的词汇,以便将来去台湾时可以发挥作用。我问菲菲这次想吃些什么,她说“鼎边戳,和甜不辣”。我吃过“甜不辣”但不知“鼎边戳”是什么,经菲菲描述,那是一种类似面疙瘩似的小吃。面噶嗒,我可不敢恭维,但能让菲菲在千里之外无限怀念它,想必这种面疙瘩一定特别味道鲜美吧。 珍尼也是生在台湾的“外省人”,来美后,嫁给了美国人做太太,生有二个“混血”儿子。原以为,珍尼一定是位不再是“老中”,而全盘西化的人,因此,当得知她也买了高价飞机票,下周一返台投票时,我十分吃惊 。我问:“你不是全家都在美国了吗?为什么你还如此关心台湾大选呢?”接着我又很老练地问:“那么,你是绿的还是蓝的呢?”。珍尼说:“我有很多要好的中学和大学同学在台北,她们常常同我联系,我们常常讨论台湾政局,作为台湾人,我们都希望台湾稳定。我的一位好同学还是谢长亭的助选骨干呢。我要去听听谢和马二位的政见,然后再决定是投绿还是投蓝。” 看来珍尼还是一位民主,客观的选民呢。我问:“你喜不喜欢吃鼎边戳?”她笑道:“那是我的最爱。”我又问:“它是不是象面噶疙瘩?”珍尼回答道:“是有点象面疙瘩,但更象鱿鱼羹”。嘿,鱿鱼羹可比面疙瘩听起来有诱惑力哦。珍尼接着又说“原来常去台北中环吃,但好象现在那里已没有了。”我得意地告诉珍尼:“去基隆的庙口,那里有。”珍尼笑道:“你真不愧是旅行问讯中心,连没去过的地方你都有infor啊。” 我忙答道:“我也是刚从一位朋友那知道的。用我们“老毛”的话讲,这叫活学活用”。珍尼一脸茫然,珍尼不属于我们红旗下长大的,我想她对“老毛”的语录是没有概念的。我又问珍尼,除了投票她是否也要在台北到处吃吃呢?她说当然了,她最想去吃的是台北“八方云集”的水饺。 美俪是台南的“本省人”,认识她多年了,但我对台南不象对台北有感觉。有一次,美俪从台湾探亲回来,她送我二袋家乡土特产“酱油瓜子”,她再三告诉我,它们是从阿扁家乡来的啊。从她对阿扁自豪的语气,我知道美俪是绿党。 昨天下午,美俪打电话来,说她的母亲包了一些台湾粽子,要送几个给我尝尝。我又顺便把我的随便问问的问题拿了出来。没想到,美俪说她已没有了户籍,无法投票,但她爸妈后天启程,回去投票。我谢了美俪送粽子给我的好意,在放下电话之前我问:“你妈包的粽子一定也是阿扁家乡的了?”美俪在电话里哈哈大笑道:“我妈包的粽子应该是属于台南小吃那种吧。” 离台湾大选日只剩5天了,我想不仅是台湾人,只要是中国人都在翘首等待着选举的结果,我祝我所有回台投票的朋友们,在投下自己神圣的一票后,抓住这次回国机会,心满意足地,万分过瘾地 吃吃“鼎边戳”之类的家乡小吃。不管选举结果是怎样,“鼎边戳”和思念家乡的味道是永远不会变的。 |
|
( 心情隨筆|雜記 ) |