網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
進行一個浪費版面的抗議動作
2014/12/20 09:43:29瀏覽3300|回應5|推薦6

你們正在進行一個浪費時間與版面的抗議動作
沈政男

先來看一段文字:「我們每人攥著一塊煤,咯咯崩崩地啃,咯咯嚓嚓地嚼,每個人的臉上,都帶著興奮的、神秘的表情。我們彷彿在進行一場即興表演,我們彷彿在玩一種古怪遊戲。」

若依聯合報「語言癌」專題的看法,上頭的文句也有冗詞贅字,「我們彷彿在進行一場即興表演」,應該寫成「我們彷彿在即興表演」,進行二字可以刪掉,因為表演本身就可當成動詞。

同理,如果「進行一場即興表演」太囉嗦,「臉上都帶著興奮的、神秘的表情」,也應改成「臉露興奮、神秘」,還有,「在玩一種古怪遊戲」,玩就是遊戲,也是累贅,寫成「古怪地玩著」,或者「古怪地遊戲著」比較精煉。

是這樣嗎?這樣的邏輯講得通嗎?「臉上帶著興奮、神秘的表情」與「玩一種古怪遊戲」,讀起來顯然沒有「進行一場即興表演」那麼不像傳統中文語法,但前兩者的造句方式,跟後者完全一樣,而且都來自英文。

為什麼?因為「臉上帶著某某表情」,跟「玩著某某遊戲」這樣的英文句法,已經被現代中文完全採納,而且大家習以為常,不再覺得不自然,但「進行某某動作」用得還不普遍,當然有人覺得奇怪。

然而這都是語言的自然演進,你要阻擋也沒有用。中文不只會英文化,還會日本化,這不是背叛傳統,而是豐富了中文的表達能力。

聯合報還有他們找來的一些中文專家誤解了,其實「進行某某動作」這樣的句法不是冗詞贅字,而是動詞的名詞化,這有其文法功能,也就是可以在動作之前加上各式各樣的形容詞,寫出更有層次、描述力更強大的長句。這與「臉上帶著某某表情」或者「玩著某某遊戲」,用意都類似。

比如,「你們正在進行一個浪費時間與版面的抗議動作」,如果拿掉「進行某某動作」這樣的句型,要怎麼寫?難道是「你們正在浪費時間與版面地抗議著」嗎?

開頭引用的那段文句,出自諾貝爾文學獎得主莫言的小說《蛙》。莫言的中文是當代最好的中文,連他都在用這樣的句型。

在莫言的句子裡也可看到副詞「地」,以前台灣也用,但聽說後來被官方改掉了,這也是另一個關於中文演進的倒退做法。

類似的錯誤,還有把文字複雜化,什麼「黃」這個字的上半部一定要寫成如何如何,「雨」的四個小水滴一定要寫成左斜右鉤,或者把發音古怪化,什麼「牛仔褲」一定要唸成「牛子褲」等等。

其實這些都是「書同文、語同音」的變形。「書同文、語同音」不一定不好,比如台語文就需要這樣的官方動作,問題是聯合報還有一些標榜正統中文的專家,他們的看法與呼籲,違反了語言文字的演進趨勢,只是「正在進行一個浪費時間與版面的抗議動作」。

你如果去讀中國作家的文章,可以發現他們的中文跟台灣已經不太一樣。一些作家與專家老是批評台灣年輕一輩的中文越來越差,其實你們寫的中文,也不如中國作家了。什麼是台灣中文該走的路,事情不是你們想的那麼簡單。

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=thegloberover&aid=19740250

 回應文章

炮哥
2014/12/25 10:10
台式民主教育的下場!
●一個濫黨 + 一個亂黨 = 病態鬼島(news@ko.com)

passingby
等級:7
留言加入好友
2014/12/25 08:39

你這叫"曲學阿世"

當然啦

如果你願意身旁的人都這麼和你說話

我也不會對你做一個阻止的動作


沒有我這個人
等級:8
留言加入好友
2014/12/20 14:03
莫言得到諾貝爾獎,他的中文當代最好,他寫出來的所有文字,就不得有冗詞贅字?
胡適所領導,強調“我手寫我口”的白話文運動,乃以歐化文法為正軌,區隔於傳統
中國民間章回小說為主流的白話體裁,中文拉丁化為其最終目標。朱自清、徐志摩、
魯迅等人都支持歐化文法。要求純淨中文,需將“被”動語態、~~性、~~化,所
有歐化文法悉數排除,亦即否定白話文運動。
「冗詞贅字」意思本來就是無意義的字詞,聯合報在批評語言癌之際,不僅用了“被
”動語態,還犯了「無意義的冗詞贅字」這樣的語言癌。
「你們的抗議,浪費時間與版面」,如此精簡,不好嗎?

狐禪
等級:4
留言加入好友
2014/12/20 13:15
咶噪。這樣不是很省簡訊的錢嗎。

Jeff & Jill
等級:8
留言加入好友
2014/12/20 11:26
有關那個我們的所謂語言癌的部份,現在目前大家或許可能一時不習慣,我想只要進行一個消化的動作,做一些精鍊的處理,將來不無可能有機會,拿到那個所謂諾貝爾獎的部份。