字體:小 中 大 | |
|
|
2010/11/13 21:58:04瀏覽887|回應0|推薦3 | |
教育部國語辭典定義「頭目」等同頭頭、主腦 造句:「台東警方昨天破獲擄人勒贖案,逮捕集團主腦xxx及黨羽xxx內等七人。」 ps:教育部另定義頭目的相反詞即「嘍囉」 國語辭典對嘍囉的解釋:「盜匪的部下」 以此類推,頭目=主腦、嘍囉=盜匪部子 語詞延伸解讀: 原住民頭目=土匪頭子或盜匪? 原住民=盜匪部下? 原住民部落=土匪窩、盜匪集團? 台東縣議員宋賢一昨天利用議會質詢機會,怒批教育部網路國語辭典,定義頭目為團體頭頭、主腦、首領,相反詞是嘍囉,帶有負面歧視,嚴重扭曲、貶損原住民頭目在部落裡崇隆的社會地位。 宋賢一拿著從網路上下載的教育部部頒國語辭典「頭目」一詞定義及語詞運用範例,教育部不僅將頭目汙名化,語詞運用範例竟是「這個惡名昭彰的幫派,終於隨著頭目被逮捕而瓦解了」,更嚴重汙辱醜化原住民文化,貶損頭目在原住民社會的神聖地位,他強烈要求縣府教育處、原住民行政處發文要求教育部更正。 不過,宋賢一事後得知教育部國語辭典已修正「頭目」造句範例,但仍指出教育部國語辭典把頭目定義成頭頭、主腦、首領,一樣具負面、歧視,且相反詞是嘍囉,那部落裡的子民不全成了黑道社會、幫派裡的小弟。 宋賢一說:「頭目在排灣、魯凱族原住民部落裡,是文化傳承最重要、最尊貴的一個象徵,排灣、魯凱族頭目採世襲制,雖然因環境變遷頭目功能不像從前,但很多傳統文化還要藉頭目傳承,教育部大可用原住民的定義來解釋頭目,但教育部用這種方式解釋頭目,我們不能接受,我希望教育部及時改正。」 台東縣排灣族青年塢麻嗄說:「一定要改」,教育部國語辭典解釋頭目等同頭頭、主腦、首領,通常只有警察偵辦案件時,才會以頭頭、主腦稱呼犯罪集團首謀。 他表示,在台灣會使用頭目稱呼部落領導人的只有原住民,教育部的定義,容易讓不了解原住民的一般民眾誤解,他建議教育部應用原住民的定義來定義頭目。 也是排灣族籍的台東縣達仁鄉長包世昌說,台東縣議員宋賢一利用議會總質詢反映他的不滿後,他也上網查閱教育部國語辭典,把的頭目定義為頭頭、主腦,相對詞是嘍囉,他查了嘍囉,國語辭典定義為盜匪的部下」,這樣原住民就被汙名化,頭目成了盜匪頭子,部落居民是盜匪部下,原住民部落就成了盜匪集團。 包世昌希望教育部將心比心,儘速修正國語辭典,把頭目改成原住民的領導人,與頭頭、主腦、首腦等具有負面意義的語詞區隔,大家在查詢頭目時等同國外原住民的酋長;查閱頭頭時等同主腦、首腦,相反詞才是嘍囉,避免不必要的誤解。
|
|
( 在地生活|花東 ) |