網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
雝 - 周頌17.詩經282-注解
2015/01/25 00:50:09瀏覽528|回應0|推薦9
是〈詩經.周頌〉的第17首,其序文是「禘大祖也

關於這首詩,《毛詩正義》的解釋是:「
者,禘大祖之樂歌也。謂周公、成王太平之時,禘祭大祖之廟。詩人以今之太平,由此大祖,故因其祭,述其事,而為此歌焉。經言祭祀文王,諸侯來助,神明安孝子,予之多福,皆是禘文王之事也有是來時雝雝然,既至止而肅肅然者,乃助王禘祭百辟與諸侯也。天子是時則穆穆然。於進大牡之牲,百辟與諸侯又助我陳祭祀之饌,言得天下之歡心。文王之德,安及皇天,謂降瑞應,無變異也。又能昌大其子孫,安助之以考壽與多福祿。

什麼是「
呢?

《毛詩正義》認為有兩層意思,一是禘祭
祖,二是禘祭上帝配祀先祖(或說是「祭天圓丘也」);即:「禘者二『〈禘大祖也大祖謂文王此言殷祭也長發大禘也此言商郊祭感生帝汁光紀以玄王配也禘,謂祭天圓丘也
 

說文解字》則認為有三種意思,一是四時禘祭天地社稷,二是四季禘祭祖先,三是禘祭上帝配祀祖先;即:「祭也諦有三有時諦、有殷禘、有大禘。時禘者王制春曰礿、夏曰禘、秋曰嘗、冬曰蒸是也夏商之禮也(天子祭天地,諸侯祭社稷)。殷禘者周春祠、夏禴卽礿字秋嘗、冬蒸;以禘爲殷祭殷者盛也;禘與祫皆合羣廟之主祭於大祖廟也。大禘者大傳小記皆曰王者禘其祖之所自出以其祖配之
 
序文所提到的「大祖」用漢朝馬融的「文祖」來解釋更妥當,即:「文祖,天也,天為文萬物之祖,故曰文祖。」大意是說,文祖就是天父上帝,因為天父上帝是創造萬物的始祖,故稱之為「文祖」。正因為如此,所以君王必須敬拜創造人類始祖的天父上帝,同時配祀祖先,即《禮記》所說的「王者禘其祖之所自出以其祖配之。」

《禮記》又說:「萬物本乎天,人本乎祖,此所以配上帝也。祀帝於郊,敬之至也;宗廟之祭,仁之至也。」即:萬物的根源來自天父上帝,人類的根源來自祖先,所以在祭天時要敬拜上帝,也要配祀祖先。在郊外祭祀上帝,是最高的敬畏之禮;在宗廟追思祖先,則是最高的仁愛之禮。

廣牡」可以解釋為「大牡之牲」,指的是強壯完美的公牛公羊公豬三牲這是古人獻祭給上帝的「犧牲」。關於三牲的挑選《禮記・月令》說:「是月也,乃命宰祝,循行犧牲,視全具,案芻豢,瞻肥瘠,察物色,必比類,量小大,視長短,皆中度,五者備當,上帝其饗。」大意是說:「仲秋八月的時候,天子命令主祭官,審查祭祀所用的牛羊豬三牲,看牠們身上的毛是否長的齊一、體型和四肢是否健全,察看牧草和穀類飼料是否合乎規定,評估肥瘦情況和顏色,分出牠們的類別,量測其身體之大小、身材的長短。若這五種條件(體型、肥瘦、顏色、大小、長短)都符合要求,才可以獻給上帝。」
 
燕及皇天」等四句話的意思是說:「文王之德,安及皇天,謂降瑞應,無變異也。又能昌大其子孫,安助之以考壽與多福祿

周朝王室相信他們的祖先時時受到天父上帝的祝福,如:后稷是上帝賜給姜嫄的兒子,周文王和周武王是上帝撿選的王
...等等。因此後代子孫特別在禘祭中感謝和歌頌天父的祝福和引領,同時也讚美祖先的功績。

關於周朝始祖后稷的出生,〈詩經.閟宮〉這樣描述:「赫赫姜,其徳不回,上帝是依,無災無害,彌月不遲,是生后稷」《毛詩正義》解釋說:「姜嫄之生后稷,如何乎?乃禋祀上帝於郊禖,以祓除其無子之疾,而得其福也;,,,言姜嫄之生此民,如之何以得生之乎?乃由姜嫄能禋敬、能恭祀於郊禖之神,以除去無子之疾,故生之也。」

后稷之後
1000多年,周文王繼承了王國的事業,他們跟祖先一樣敬畏上帝,推行以德治國的良政,上帝因此祝福他興起周朝。


關於周文王的事跡,《詩經》這樣描述:「維此文王,小心翼翼,昭事上帝,聿懷多福,厥德不回,以受方國。天監在下,有命既集,文王初載,天作之合,在洽之陽,在渭之涘。…有命自天,命此文王,于周于京。…文王在上,於昭于天,周雖舊邦,其命維新。有周不顯,帝命不時,文王陟降,在帝左右。」…文王逐漸茁壯長成,行為總是小心謹慎又恭敬大方,他用光明磊落的心服事上帝,因此贏得了天賜的百福萬祥。文王從來不違背仁義道德,於是四方的諸侯紛紛前來歸順。天父上帝時時監察人心,祂把天命賜給公義的人,就在文王剛剛即位的當初,上父替他配對賢慧的大姒,他們相愛在洽水的北面,也在渭水的岸邊。…有上帝的使命從天而降,交給公義仁德的文王,幫助他興起周邦。…文王的功績在眾人之上為萬民景仰,昭明的心使他領受天賜的祥福,周岐雖然是陳舊的城邦,然而天賦的使命重新臨降。周岐的前途不但光明,上帝賦與天命的時間也非常恰當,不管文王升到天上、或來到地上,都始終立在上帝的左右兩旁。

《尚書》這樣描述:「惟時怙冒,聞於上帝,帝休,天乃大命文王。惟時上帝,集厥命于文王。天休於寧王,興我小邦周。我文考文王,克成厥勳,誕膺天命,以撫方夏,大邦畏其力,小邦懷其德。」…姬昌的德政遠播,上帝喜悅,於是上帝特別降天命揀選文王。上帝看到文王的公義仁德,決定把天命賜給他。上帝祝福文王,幫助他興起了小小的周邦。我先父文王,成就了偉大的功勳,上帝因而賜下天命,引領他安撫中原四方,大的諸侯敬畏他的威嚴,小的諸侯懷念他的恩德。

《史記》則這樣描述:「諸侯聞之,曰:『西伯蓋受命之君』。」…諸侯們知道了文王的公義仁德,一致的說:「西伯侯乃是上帝撿選的君王」。

( 心情隨筆校園筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=superson2&aid=20426783