網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
【歌詞】剛 - ソメイヨシノ (染井吉野櫻)
2006/05/23 11:12:00瀏覽708|回應0|推薦0
剛以ENDLICHERI☆ENDLICHERI為名義..以後的個人活動也是
ソメイヨシノ (染井吉野櫻) 是這次的單曲名字~~~
                                                                     By 沙羅
                                  
---------------------------------------------------------------------------

叫ぶこえがまた 墜落した
この眼がこの適を 零す意味を
誰か 敎えてはくれませんか
誰も知らない 僕も知れない
理由がないから 拭えなっかたよ
君もそうなの 抱いてあげたい
ソメイヨシノ
君はこの季節抱くたび どんな思いを僕らに
ピンクの花弁 美しく身に惑って 風に凭れて
叫ぶこえがまた 墜落した
あえなくなる日はくる どこかで待ってる
マイナスな歌は 小鳥が嫌い
潜めていこうか 潜めてねようか
きれいに靑月 している姿が
優しくにじみ 熱くさせたよ
ソメイヨシノ
君がごの季節抱くたび どんな思いを僕らに
まさか天への追った あなたの分身とかではないのね
叫ぶこえがまた あなたを過らせた

中文翻譯
吶喊聲 再次墜落…
這雙眼睛 流下淚水的意義
有誰可以告訴我?
沒有人知道 我也不知道

因為沒有理由 所以無法拭去
妳也一樣嗎? 好想擁抱妳

染井吉野 每當妳
擁抱著這個季節
帶給了我們多少的思緒
將粉紅的花瓣
絕美地 披在身上
依在風裡
吶喊聲 再次墜落

無法相見的日子來臨 在某處等待
悲觀的歌小鳥不愛
稍稍地逝去吧 稍稍地睡去吧


整齊排列的身影
溫柔地滲開 令我心頭一熱

染井吉野 每當妳
令這個季節哭泣
帶給了我們多少的思緒
莫非是已經升天而去的
妳的分身嗎?

吶喊聲 再次令我想起了妳
( 興趣嗜好偶像追星 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇