Here I stand alone with this weight upon my heart 懷著沉重的心情,我獨自佇立 And it will not go away 但仍揮之不去 In my head I keep on looking back 腦中不斷回顧 Right back to the start 回到最初 Wondering what it was that made you change 猜不透是什麼改變了你 Well I tried but I had to draw the line 我盡力了,但卻必須就此打住 And still this question keeps on spinning in my mind 而這個問題仍縈繞於心 *What if I had never let you go 倘若我未曾讓你離去 Would you be the man I used to know 你依然會是我所認識的那個人嗎? If I'd stayed, if you'd tried 如果我留下來,而你也盡了力 If we could only turn back time 倘若我們能讓時光倒流 But I guess we'll never know 但我猜你我倆都不知道後來的結局 Many roads to take 條條大路 Some to joy, some to heartache 有些通往歡樂,有些通往傷心地 Anyone can lose their way 任何人都有可能迷失方向 And if I said that we could turn it back 如果我說我們能重頭來過 Right back to the start 重新回到原點 Would you take the chance and make the change 你是否會抓住機會,扭轉乾坤 Do you think how it would have been sometimes 你是否認為一切如故 Do you pray that I'd never left your side (*) 你是否衷心祈求我永不離你而去 If only we could turn the hands of time 倘若我們能讓時間倒轉 If I could take it back 倘若我能留住時光 Would you still be mine 你依舊屬於我嗎 'Cos I tried but I had to draw the line 因為我已盡力但卻必須就此打住 And still this question keeps on spinning in my mind 而這個問題依然縈繞於心 What if I had never let you go 倘若我未曾讓你離去 Would you be the man I used to know 你依然會是我所認識的那個人嗎? What if I had never walked away 倘若我未曾離去 'Cos I still love you more than I can say 因為我依然深愛著你 If I'd stayed, if you'd tried 如果我留下來,而你也盡了力 If we could only turn back time 倘若我們能讓時光倒流 But I guess we'll never know; we'll never know