Wanted, dead or alive (通緝:格殺勿論) Bon Jovi 邦喬飛合唱團 It's all the same 一切還是老樣子 Only the names will change 只是名字改了而已 Everyday, it seems we're wasting away 每一天,我們似乎都在浪費時間 Another place, where the faces are so cold 每到另一個地方,人們都有著冷漠的臉孔 I drive all night, just to get back home 我徹夜趕路,只想回到家 *I'm a cowboy on a steel horse I ride 我是個牛仔,騎著一匹鐵馬 I'm wanted dead or alive 我已被通緝,格殺勿論 Wanted dead or alive 通緝!格殺勿論 Sometimes I sleep 有時候我睡覺 Sometimes it's not for days 並不是因為白天趕路 The people I meet always go their separate ways 我所遇見的人們,最後總是分道揚鑣 Sometimes you tell the day by the bottle that you drink 有時你得藉著酒瓶來分辨白天黑夜 And times when you're all alone all you do is think (*) 孤單一人的時光裡,你只能不斷的思考 Oh, I ride! 噢!我奔馳 Ooh, and I'm a cowboy on a steel horse I ride 我是個牛仔,騎著一匹鐵馬 I'm wanted dead or alive 我已被通緝,格殺勿論 I walk these streets 走在大街上
A loaded six-string on my back 我背著吉他 I play for keeps 全是為了生計 Cause I might not make it back 因為我可能再也無法彈它了
I've been everywhere, still I'm standing tall 我週遊各地,依然昂首挺立 I've seen a million faces 我閱人無數
And I've rocked them all 並且用我的音樂來搖滾他們 I'm a cowboy, on a steel horse I ride 我是個牛仔,騎著一匹鐵馬 I'm wanted dead or alive 我已被通緝,格殺勿論 I'm a cowboy, I got the night on my side 我是個牛仔,與黑夜為伴 I'm wanted dead or alive 我已被通緝,格殺勿論 Wanted dead or alive 通緝!格殺勿論