Cranberries小紅莓合唱團 Another head hangs lowly 又一顆被緩緩吊起來的頭顱 Child is slowly taken 孩子也慢慢被帶走 And the violence caused such silence 暴動造成的沉寂 Who are we mistaken ? 是我們錯誤的決定 But you see it's not me, it's not my family 難道你不明白這不是我、也不是我的家人造成的 In your head, in your head, they are fighting 頂著你的大腦的、是他們不斷的攻擊 With their tanks, and their bombs 用他們的坦克與炸彈 And their bombs, and their guns 用他們的炸彈與槍 In your head, in your head they are crying 不斷在你的腦中哭泣
In your head, in your head, Zombie, Zombie 頂著你的大腦的,頂著你的大腦的,是行屍走肉 In your head, what's in your head, Zombie 你的腦子裝了什麼?裝了什麼?行屍走肉 Another mother's breaking heart is taking over 又一個傷心母親的心被帶走 When the violence causes silence 當暴動造成的是沉默 We must be mistaken 我們一定做了錯誤的決定 It's the same old theme since 1916 同樣的故事已經在一九一六年發生
In your head, in your head they're still fighting 頂著你的大腦的,是他們依舊不斷的攻擊 With their tanks, and their bombs 用他們的坦克與炸彈 And their bombs, and their guns 用他們的炸彈與槍 In your head, in your head they are dying 不斷的在你腦中哭泣 In your head, in your head, Zombie, Zombie 頂著你的大腦的,頂著你的大腦的,是行屍走肉 In your head, what's in your head, Zombie