網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Bird on a wire (電線上的鳥) Leonard Cohen 李歐納柯罕
2013/11/01 22:34:43瀏覽1558|回應0|推薦0

阿擂西蒙あれしもんAresimon日語演歌/西洋歌曲(歌詞+)

Bird on a wire (電線上的鳥)
Leonard Cohen
李歐納柯罕

Like a bird on the wire
像電線上的鳥兒
Like a drunk in a midnight choir
像個在午夜歡歌的醉漢
I have tried in my way to be free
我曾試著放縱自己以得到自由
Like a worm on a hook
像魚鉤上的蟲餌
Like a knight from some old fashioned book
像古裝書裡的騎士
I have saved all my ribbons for thee
我為你保存了所有的勳綬

If I, if I have been unkind
如果,如果我曾對你不夠仁慈
I hope that you can just let it go by
希望你能一筆勾消
If I, if I have been untrue
如果,如果我曾經不忠
I hope you know it was never to you
希望你能明白,那絕不是對你

Like a baby, stillborn
像個已夭折的嬰孩
like a beast with his horn
像隻長有犄角的野獸
I have torn everyone who reached out for me
我傷害了每個對我伸出援手的人

But I swear by this song
但我藉著這首歌發誓
And by all that I have done wrong
藉我做錯的每一件事
I will make it all up to thee
為了你,我願意改過自新

I saw a beggar leaning on his wooden crutch
我看到一個拄著木頭柺杖的乞丐
He said to me, "You must not ask for so much"
他對我說:你不應貪得無饜
And a pretty woman leaning in her darkened door(#)
一個光顧者眾的美麗女子倚著門
She cried to me, "Hey, why not ask for more?"
對我喊說:嘿!何不要求多一些?

Oh like a bird on the wire
像電線上的鳥兒
Like a drunk in a midnight choir
像個在午夜歡歌的醉漢
I have tried in my way to be free
我曾試著放縱自己以得到自由

  願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你

阿擂西蒙あれしもんAresimon

 

 

( 興趣嗜好收藏 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇