|
|
|
|
|
|
2017/04/10 20:38 |
台式英語?~瞭了。
〈一度誤以為是某「電視劇」劇名。〉
|
美國番媽(shiptosophia) 於 2017-04-10 21:16 回覆: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017/04/09 22:03 |
哈哈哈~~有創意
|
美國番媽(shiptosophia) 於 2017-04-10 00:17 回覆: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017/04/09 17:48 |
蛤??
|
美國番媽(shiptosophia) 於 2017-04-09 20:08 回覆: |
|
台英语之冷笑话,
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017/04/09 14:57 |
|
美國番媽(shiptosophia) 於 2017-04-09 20:10 回覆: |
|
看得懂的人會大笑, 不了就不了... Sorry
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017/04/09 09:30 |
|
美國番媽(shiptosophia) 於 2017-04-09 20:22 回覆: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017/04/09 00:05 |
這是台式笑話,阿兜仔不懂笑點在哪裡。
哈哈哈!
|
美國番媽(shiptosophia) 於 2017-04-09 20:25 回覆: |
|
我們開心就好了丫
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2017/04/08 21:25 |
哈哈哈~~
這個好笑
|
美國番媽(shiptosophia) 於 2017-04-09 20:26 回覆: |
|
我也覺得有笑等點,一定要和大家一起笑
|
|
|
|
|