字體:小 中 大 | |
|
|
2022/06/11 17:47:16瀏覽1241|回應5|推薦79 | |
南北朝時,北周、周靜帝宇文闡、大象元年,居延部落(位於今內蒙古自治區阿拉善盟額濟納旗北部居延海一帶)的首領勃都骨低為人凶暴,又喜好享樂,生活奢侈鋪張,所居住的地方裝飾得極為豪華。有一天,忽然有數十人來到勃都骨低的門前,領頭之人先投遞了名帖,上面寫著:
「省名部落主成多受。」
勃都骨低同意接見,他們隨著僕人進入拜見後,勃都骨低就問道:
「為什麼省略你們部落的名稱?」
那位名為多受的領頭人回答說:
「我們這些人來自不同的地方,姓氏也都不同,有姓馬、姓皮、姓鹿、姓熊、姓獐、姓衛、姓班的,但是我們都是單名一個『受』字,唯獨我這個帶頭的人名字是『多受』而已。」
勃都骨低說:
「你們看起來都像是有官職的伶人(藝人),會些什麼?說出來聽聽看。」
多受說:
「我們都精於舞碟弄碗的雜耍表演(註),也都不喜歡那些普通平常的表演。我們所談論的也都是關於求道升仙的經書與義理。」
勃都骨低很高興的說:
「我還沒見過這樣的表演,那你們就趕快表演給我看看吧。」
其中一名藝人就上前一步請求說:
「我們遠道而來拜見您,尚未能好好休息、肚子餓得很,肚子正餓得咕咕直響(註),鬆垮垮的肚皮可以拉著繞身子三圈了。若是主人賞賜的食物無法讓我們吃飽,我們要表演的嘴巴也就張不太開了啊。」
此人說話風趣,讓勃都骨低很喜歡,就下令左右再多端上一些食物給他們食用。用餐完畢後,其中一名藝人起身向勃都骨低表示說:
「我們現在要表演『大小相成,終始相生』。」
於是這些人中個子高的張嘴將個子矮的、身材肥胖的將身子瘦削的分別吞入腹中,就這樣互相吞食到剩下最後兩人。那名高個子又向勃都骨低說:
「接下來要表演的就是『終始相生』了。」
於是高、胖二人又開始各自吐出一人,被吐者又再吐出一人。如此依序互相吐出,又恢復了原本的人數。勃都骨低看了感覺非常的驚奇,因此大大的賞賜並讓他們離開了(註)。
第二天,這群人又來了,同樣在吃喝一頓後表演了相互吞食、吐人的節目。就這樣,接連半個月都是如此(註),令勃都骨低頗感厭煩,也就不願意再提供餐食讓這群人吃喝了。這些藝人都很生氣,於是就向勃都骨低說:
「主人難道以為我們的表演只是幻術嗎?那麼請讓主人的男女出來試著參與表演,真假便知。」
勃都骨低同意這樣的請求,便讓自己的家人們都上場驗證。於是這些藝人也就不客氣的將勃都骨低的兒女、弟妹、甥姪、妻妾等都吞到了腹中,就聽得藝人腹中傳出了他們哭喊救命的聲響,令勃都骨低驚惶害怕,親自走下台階向藝人們跪地叩首、哀哀乞求放回他的家人們。藝人們都笑著說:
「他們沒有受到一絲ㄧ毫的傷害,你不必如此憂心。」
說完便將勃都骨低的家人們一一吐出,果然他們都完好如初,安然無恙。
就因為如此,認為自己被戲耍、丟了顏面的勃都骨低因此心中非常的憤怒,就想要找機會殺掉這些藝人們。於是勃都骨低下令親信暗中跟蹤查訪這些人的來歷與住處,親信回報說:
「屬下尾隨跟蹤這些人,見他們抵達一處已經倒塌的古宅的殘餘地基處就突然都消失不見了。」
勃都骨低就命人在他們消失的地方開挖,深挖達數尺,在瓦礫下挖出一個大木櫃(註),櫃中藏放有數千個皮袋子,櫃旁還有些穀子、麥子等穀物,但用手一碰它們就化成灰了。又從櫃中找到了一卷竹簡,但上面的文字都因時日久遠磨損嚴重,已經無法輕易辨認內容,只隱約看出三、四個像是「陵」字的文字。
勃都骨低認為就是那些皮袋子作怪,想要將它們都拉出去一把火燒了個乾淨。那些皮帶子們就在木櫃中呼喊著說:
「我們的命運不好(註),本來就該要毀壞消滅,但因為都尉李少卿(註)要拿我們裝了一批水銀以存放在此,這才得以藉此保存了下來。我們原本都是都尉李少卿軍中搬運糧食所用的糧袋,因為這處房屋崩塌而被埋壓,之後過了許多年,現在我們也有了些精靈神氣,因此,居延山神將我們收為神廟中的藝人。我們請求你看在居延山神的面子上,不要燒毀我們,我們從此以後絕不敢再到府上打擾了。」
無奈勃都骨低貪圖那一批價值不菲的水銀,還是下令將水銀取走後就地將那些皮袋子燒了。在焚燒期間,火堆中的皮袋子都發出喊冤、不服的控訴聲,甚至還從皮袋子中噴灑出了如鮮血般的不明液體。當這些皮袋子都被燒毀之後,勃都骨低家中無論房間、走廊、或是門窗,都傳出了痛苦的呼喊冤枉的聲音,那些聲音與焚燒皮袋子時所聽到的喊冤聲完全相同,並且持續發生長達一個多月,每天都不得消停。
此後一年之間,勃都骨低全家人先後開始患上了原因不明的必死之病而相繼病逝(合理的懷疑是水銀中毒),過了整整一周年時,勃都骨低全家人都病死了,連個孩子都沒能留下。而那批水銀最後也沒有人知道它們的下落了。
----- 偶素分隔線 之 備註 -----
註:「碗珠」,同「椀珠」,見「椀珠伎」,指古時雜技表演,如舞碟弄碗之類的表演。
註:「臈臈怡怡」,詳意待查。 「臈」,音「格」、形容肥的樣子,如「臈胆」。音「辣」,同「臘」,臘的異體字。 「怡怡」,明抄本作「恰恰」,此處為壯聲詞,形容鳥叫聲。
註:「齎遣」,「齎」音「基」,遣送。
註:「連翩」,鳥連續飛行。比喻連續不斷。
註:「檻」,音「見」,此處同「櫃」。
註:「無命」,佛家語指無生無滅,或指沒有好的命運。
註:「都尉李少卿」,即西漢、漢武帝時,名將「飛將軍」李廣之孫、被任命為「騎都尉」的李陵(字少卿)。天漢二年,暫時駐紮居延的李陵率步兵五千人出征匈奴,因寡不敵眾兵敗投降。
改編自 《玄怪錄》
原文:
《玄怪錄》.卷二.居延部落主
周靜帝初,居延部落主勃都骨低凌暴,奢逸好樂,居處甚盛。忽有人數十至門,一人先投剌曰: 「省名部落主成多受。」 因趨入。骨低問曰: 「何故省名部落?」 多受曰: 「某等數人各殊,名字皆不別造。有姓馬者,姓皮者,姓鹿者,姓熊者,姓獐者,姓衛者,姓班者,然皆名受。唯某帥名多受耳。」 骨低曰: 「君等悉似伶官,有何所解?」 多受曰: 「曉弄碗珠。性不愛俗,言皆經義。」 骨低大喜曰: 「目所未睹。」 有一優即前曰: 「某等肚饑,臈臈怡怡,皮漫繞身三匝。主人食若不充,開口終當不捨。」 骨低悅,更命加食。一人曰: 「某請弄『大小相成,終始相生』。」 於是長人吞短人,肥人吞瘦人,相吞殘兩人。長者又曰: 「請作『終始相生』耳。」 於是吐下一人,吐者又吐一人。遞相吐出,人數復足。骨低甚驚,因重賜齎遣之。明日又至,戲弄如初。連翩半月,骨低頗煩,不能設食。諸伶皆怒曰: 「主人當以某等為幻術,請借郎君娘子試之。」 於是持骨低兒女弟妹甥姪妻妾等吞之於腹中。腹中皆啼呼請命,骨低惶怖,降階頓首,哀乞親屬。伶者皆笑曰: 「此無傷,不足憂。」 即吐出之,親屬完全如初。 骨低深怒,欲伺隙殺之。因令密訪之。見至一古宅基而滅。骨低聞而令掘之,深數尺,於瓦礫下得一大木檻。中有皮袋數千。檻旁有穀麥,觸即為灰。檻中得竹簡書,文字磨滅,不可識。唯隱隱似有三數字,若是「陵」字。骨低知是諸袋為怪,欲舉出焚之。諸袋因號呼檻中曰: 「某等無命,尋合化滅。緣李都尉留水銀在此,故得且存。某等即都尉李少卿般(同「搬」)糧袋,屋崩平壓,綿歷歲月,今已有命,見為居延山神收作伶人,伏乞存情於神,不相殘毀。自此不敢復擾高居矣。」 骨低利其水銀,盡焚諸袋。無不為冤楚聲,血流漂灑。焚訖,骨低房廊戶牖悉為冤痛之音,如焚袋時,月餘日不止。其年骨低舉家病死,死者相繼,週歲無復孑遺。水銀後亦失所在。
|
|
( 休閒生活|雜記 ) |