在Bob Dylan的自傳《Chronicles Volume One》中,Dylan說他與 Suze是在一場音樂會的後台認識的,「從一開始我的目光就一直集中在她的身上」 Dylan寫到,
「她是我見過的最性感的人,她有着白皙的皮膚,金黃的頭髮,是血統純正的意大利人。我們開始交談的時候,我感覺頭一直在旋轉,丘比特的箭以前只是從我的耳邊經過過,而這次它卻射中了我的心。」
當Dylan與Suze約會之初,對政治並不感興趣,他所演唱的大多數歌曲也都是非常古老的民歌,極少有自己的政治見解。
Suze來自於一個忠誠的左翼家庭,她把Dylan帶到「種族平等大會」(CORE,The Congress of Racial Equality),灌輸他很多民權運動方面的知識。
「我給他講的很多事只是我們左翼人士如何生活,這些是他所不了解的」
Suze在作家David Hajdu描寫迪倫的着作《Positively 4th Street》中這樣說到「他認識伍迪˙格斯裡(Woody Guthrie)和皮特˙西格(Pete Seeger),但對於別的知之甚少,我為CORE工作,這些對於他來說是很新鮮的。」
Dylan從Suze口中聽聞殘忍的1955 Emmett Till謀殺案後,以此為靈感創作了他早期的抗議民謡經典曲目《The Death of Emmett Till》,
「我認為這是我創作出的最好的歌曲之一」 Dylan當時曾說過。
隨著Bob Dylan日益增長的名氣,兩人之間的關係開始緊張也漸現裂痕。
Dylan和「民謠女皇」Joan Baez的關係愈來愈親密,遠超過工作與友誼。
1963年8月,Suze決定分手,不再與Dylan同居後,搬到了姐姐卡拉(Carla)的公寓。
兩人關係生變期間,Dylan甚至還把對她姊姊的不滿也寫進歌裡《Ballad in Plain D》,二十多年後,Dylan說他不該做這樣莽撞的事:「那不是一首好歌,我很後悔......」。
他們在1963年結束了情侶關係,但兩人仍是好友,持續往來到1965年。
1972年Suze嫁給了當年在義大利認識的電影工作者Enzo Bartoccioli,兩人育有一子。 終其一生,她都住在紐約格林威治村。
Suze後來的工作包括珠寶設計、插畫、書籍裝幀設計與裝置藝術。
↑Susan Elizabeth Rotolo,暱稱Suze
----------------------------------------------------
多年來,Suze始終拒絕公開談論Bob Dylan。
直到2004年Bob Dylan出版自傳,她才終於願意打破緘默。這年她將手邊珍藏的文物出借給西雅圖Experience Music Project的「Bob Dylan美國之旅1956-1966」大展,並出席了揭幕會。
2005年馬丁史柯西斯導演的Bob Dylan紀錄片《No Direction Home》裡,她首度入鏡受訪。
2006年,Suze釋出許多Bob Dylan當年贈她的唱片、圖書、信件、手稿,在佳士得公開拍賣。
2008年,Suze終於出版自傳《A Freewheelin' Time: A Memoir of Greenwich Village in the Sixties》,文筆活潑細膩,重現了那個時代的傳奇經歷。足見Suze也是一位極有才華的作家。
2011年2月24日Suze因肺癌辭世,享年67歲。
(英國媒體拍到Dylan偷偷去弔祭她................)
Blowin' in the Wind
How many roads must a man walk down
Before you call him a man?
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?
Yes, and how many times must the cannon balls fly
Before they're forever banned?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind
Yes, and how many years can a mountain exist
Before it's washed to the sea?
Yes, and how many years can some people exist
Before they're allowed to be free?
Yes, and how many times can a man turn his head
And pretend he just doesn't see?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind
Yes, and how many, times must a man look up
Before he can see the sky?
Yes, and how many ears, must one man have
Before he can hear people cry?
Yes, and how many deaths, will it take till he knows
That too many people have died?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind