網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
喜瑪拉雅山麓的神秘古國 , 尼泊爾遊之七
2009/04/14 23:44:56瀏覽669|回應1|推薦7




一早,是被雞叫喚醒的。
這雞,是從天微微亮,就開始啼叫。
起床時約五點多吧!天氣晴朗,空氣新鮮,遠山清晰。

此時,已經沒法維持在家早晚洗澡的生活習慣, 只能用冰冷的山泉水刷牙洗臉了。
晾在房簷邊的衣服還沒全乾,也只有穿著它,靠身體的體溫來烘乾了。
早餐:大蒜湯,尼泊爾的炸餅,煎蛋。

( 尼泊爾的傳統炸餅 )


穿著半乾半濕的衣服,走在山裡,沒腦子去算時間。
只是偶爾抬頭看前路,偶爾回頭看去路,累了就歇腳,喝口水,喘口氣。

永遠不知道前面會是什麼景像,也知道沒有回頭的餘地。
想著,這樣子走這種路,還有三天時,腿都有些無力了!
中途,遇到一對英國的夫妻,倆人很無力的坐在路旁。
一問之下,原來是吃壞了肚子,腹瀉。
這讓我更加警惕自己,別亂吃呀!



中午的光景,到達中途站班坦提(Banthanti)海拔2300公尺的一家民宿。
歇腳,喝口水,喘口氣,吃中飯。
菜單是:大蒜湯,混合蔬菜炒飯和炒麵!

( 班坦提 Banthanti 的歇腳站 )


飯後,稍作休息後又開始了行腳。
這時的山路是一直上山,整整一下午都是往高走,偶有平坦的路也是很短的一段。
一路都是,疊嶂不知重,罕見人跡,卻能偶聞鳥語。
寒山禪師有句詩:「重巖我卜居,鳥道絕人跡。庭際何所有,白雲抱幽石」。
此刻,我真有「山中無日月,寒盡不知年」這份情境了!

( 山中景色 )


傍晚,到達葛瑞潘尼(Gorepani)海拔2860公尺,也是今晚的休歇之處。
天色已開始昏暗,氣溫也急速的下降,氣候也變的陰沉了。
這裡是這段行程的主要中途站,可繼續登高,或從此處轉另一條路下山。


( 葛瑞潘尼 Gorepani )


這家客棧,是由木板加鐵皮屋頂搭起的一棟樓房,走路時樓板都會有聲響。
住進客棧,放下行李,大家就下樓,在大廳(約15平方公尺),也是餐廳。
整間客棧大約有各國的住客20人左右,大夥都圍著爐火取暖和烘乾衣服。
旁邊是廚房和浴室,大家也等候輪流洗澡,終於有熱水洗澡了!
雖然,只是溫溫的熱水,水流如細細花灑般的水,但是我已經很知足了。

晚餐:大蒜湯,混合蔬菜炒飯和炒麵!

沒電,依舊是個不浪漫的燭光晚餐,卻讓屋外的下雪使人興奮起來。
雪一直沒停,到了夜裡,堆積在屋頂上的雪,開始墜落在隔壁的屋頂。
整晚不斷的聽到積雪「砰」「砰」落在鐵皮屋頂的響聲,可是,能睡的人是絲毫不受影響。
因為,房間的隔間只是片薄薄的三夾板,所以,隔壁的打呼聲當然也清晰可聽。

我和衣而臥,蓋著有霉味又有十多公斤重的髒棉被,雖然疲憊,
聽著風雪呼呼,再加上時而傳來的雪打屋頂聲,卻是很難入睡。

( 民宿的臥房 )


同時怕翻身時,會讓冷風灌進被子,更不敢輕易轉動身子。
因此,一個姿勢一直睡到手腳麻了才捨的換另外一個姿勢。
原來,在這種地方睡覺,連翻個身都是很「奢侈」的!

( 晚安 )


就這樣迷迷糊糊的睡著,想著:我真是活的不耐煩了!



。。。。。。。Stardust



And now the purple dusk of twilight time
Steals across the meadows of my heart
High up in the sky the little stars climb
Always reminding me that were apart

You wander down the lane and far away
Leaving me a song that will not die
Love is now the stardust of yesterday
The music of the years gone by

Sometimes I wonder why I spend
The lonely night dreaming of a song
The melody haunts my reverie
And I am once again with you
When our love was new
And each kiss an inspiration
But that was long ago
Now my consolation
Is in the stardust of a song

Beside a garden wall
When stars are bright
You are in my arms
The nightingale tells his fairy tale
A paradise where roses bloom
Though I dream in vain
In my heart it will remain
My stardust melody
The memory of loves refrain
( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=peteryang63&aid=2850237

 回應文章

JamieChao
等級:8
留言加入好友
每力國度
2009/04/30 15:57
你這一系旅程太讚了!大山大水看得心情大好!