字體:小 中 大 | |
|
|
2009/09/16 08:33:46瀏覽1198|回應1|推薦11 | |
(Robert Morrison 馬禮遜 1782 - 1832,蘇格蘭傳教士 ) 在熟悉的敬拜讚美詩歌中。 我的心舉起向神。 為這些在這裡為 主召聚牧養的 神的兒女們,獻上感恩讚美的祭。 坐在我旁邊的是一位來自印度的女學生,當我們為有需要的邊遠教會禱告時,她的情詞迫切,讓我流淚。 也讓身為中國人的我深感慚愧。 第二個主日,我們再次歡喜前來敬拜。 這是領聖餐的主日, 和我們一般在教會領的餅杯不太一樣. 會眾自由排隊去掰開放在小桌子上代表耶穌身體的麵包,然後沾些代表耶穌寶血的葡萄汁,紀念 主耶穌為我們流血捨命。 也不知怎的,在這麼簡單而熟悉的儀式中,我竟然又莫名的深受感動,流淚到啜泣不已。 心裡感受到 上帝是多麼愛中國人啊!
維基百科介紹 馬禮遜
Lyrics Above all powers, above all kings Above all nature and all created things Above all wisdom and all the ways of man You were here before the world began Above all kingdoms, above all thrones Above all wonders the world has ever known Above all wealth and treasures of the earth There's no way to measure what you're worth Crucified Laid behind a stone You lived to die Rejected and alone Like a rose Trampled on the ground You took the fall And thought of me Above all “For God So loved the world that, He gave his only begotten Son, that whosoever believeth in Him should not perish but have everlasting life.” - John 3:16
Chinese Version |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |