字體:小 中 大 | |
|
|
2007/06/25 13:22:02瀏覽7628|回應2|推薦16 | |
*感謝電小二推薦 本文登上 2007-6-25 聯合新聞網-生活健康-貼心下午茶 屋頂上的提琴手 The Fiddler on The Roof 入圍1972年奧斯卡金像獎. 最佳導演/ 主角/ 配角/ 攝影/ 電影配樂/ 音效獎. 「日出日落」 (Sunrise Sunset) ( 中文歌詞是自己按著原意翻譯的 ) Is this the little girl I carried? Is this the little boy at play? I don’t remember growing older, when did they? When did she get to be a beauty? When did he grow to be so tall? Wasn’t it yesterday when they were small? Sunrise, Sunset, Sunrise, Sunset, Swiftly flow the days; Blossoming even as we gaze. Sunrise, Sunset, Sunrise, Sunset, Swiftly fly the years; One season following another, Laden with happiness and tears. What’s words of wisdom can I give them, How can I help to ease their way? Now they must learn from one another day by day. They look so natural together, Just like two newly weds should be, Is there a canopy in store for me?
電影片段剪輯
婚宴中歡樂的瓶子舞: |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |