在法蘭克福書展(FBF)將至之際,法國知名出版網站ActuaLitte採訪了FBF主席于爾根‧博思(Juergen Boos)。這位剛滿50歲的帥才暢談了數字出版以及今明兩年法蘭克福書展的亮點。
在法蘭克福書展上,新技術的演變是如何呈現的?
技術一直以來都是造就出版業變革的幕後推手。畢竟,出版業開始於印刷機的發明。這也就是為什麼說技術一直就是法蘭克福書展面臨的一位強有力的競爭對手了。比方說,4.0大廳和4.2大廳通常都被作為聚集行業服務供應商的場地,從過去的印前企業到如今的軟件和數據庫供應商。當然,伴隨著數字化的發展,新技術對出版業的影響日益增強。作為應對新技術的挑戰,法蘭克福書展推出了法蘭克福SPARKS數字化倡議。該倡議已於2010年啟動,因為我們堅信沒有內容支撐的技術是一文不值的。故事、理念、信息以及圖片:這些原材料不僅對於出版界至關重要,對於信息和通訊技術業而言亦然。像硬件供應商和遠程通信公司之類的公司都有賴於這些原材料。而書展會正為他們提供了這樣一個進行原材料交易的場所——比方說在法蘭克福的熱點展區(the Frankfurt Hot Spots),這是我們提供的新的展覽形式。我們有六個這種類型的展區——它們位於六個不同的大型展廳的中間位置——在那裏,技術和內容來了一回親密接觸。2010年,約有60位參展商在我們的熱點展區上大展拳腳。在取得了巨大的成功後,我們計劃在2011年的展會中繼續沿用這一理念,並嘗試關注新的主題。
您能為我們展望下2012年的書展會嗎?
這一年,我們不斷的收到從四面八方傳來的同樣的聲音。無論是德國、英國還是美國,所有的跡象都表明了2011年將成為電子書的破冰之年。據德國出版商及書商協會對電子書的最新研究數據表示,今年德國書業總銷售收入中的6.6%將來自於電子書的銷售。在美國,這一數字已超過了8%,並還在持續走高。
因此,我認為明年的法蘭克福書展我們將有望迎來更多相關創意產業的參展商,例如電影產業和遊戲業,他們都對“小說”這類的原材料饒有興致。這也就是為什麼說數字化使這些產業之間的界限變得更為模糊的原因了;內容第一次從其固有的格式中分離了出來。應用內容版權的嶄新領域正向我們敞開,與此同時,可能的創新領域也在不斷擴張。2012年,為了應對這一變遷,法蘭克福書展將通過為商業領域和知識領域提供更為豐富的選擇以實現雙方精準地有目的的溝通聯絡。繼Kindle和其他品牌電子書閱讀器的風靡,數字化的浪潮真正開始大規模地席捲整個出版行業,於是愈發清晰的趨勢是:讀者對信息的精準獲取和交換的需求日益增強。這也是為什麼今年我們基於法蘭克福研究院之名發起了這麼一個知識網絡的原因了。其由專家團代表行業專家來推動它的發展——2012年我們將進一步擴展這一知識網絡。
在過去的五年間出現了哪幾個關鍵點?
毫無疑問,在過去的五年間,對於書展而言最重要的發展就是面向大眾市場的電子閱讀設備的發明,包括手持電腦和智能手機設備。這帶來的結果是如今甚至連小說也“帶電”了,這個時間距離上世紀90年代非小說類讀物被封裝至CD-ROM、數據庫和其它電子格式供人閱讀的那個時期已經很久了。通過電子屏幕閱讀文學作品尚未成為大眾喜好,但這是存在可能性的。而電子閱讀設備在美國和英國的發展表明越來越多讀者開始嘗試這樣的閱讀選擇。書業——以及書展會——也因此進入了圖書發展史中最激動人心的轉型期,這是一個新技術正助力於擴大知識和娛樂交流形式的時期,一個對於新的故事、理念、信息和圖片的強烈渴求飛速增長的時期。書業的角色也在這個過程中隨之轉變,如今其已經逐漸將自己視為僅僅是內容的使用者,無論內容的呈現格式和媒介為何。而書展會的角色也發生了相應的轉變。
您目前在讀什麼書?
我現在在讀的書是勞埃德‧瓊斯(Lloyd Jones)寫的小說《皮普先生》(Mister Pip),他是一位新西蘭作家。它使我在一周前前往奧克蘭的旅程備受鼓舞。在這期間我們正式對新西蘭發出了請其擔任2012年法蘭克福書展主賓國的邀請。