字體:小 中 大 | |
|
|
2007/05/02 21:48:38瀏覽301|回應0|推薦3 | |
圭多(參看 Part II)死後大約400年,歐洲社會進入了一個頗為重要的時代,叫『文義复興』時期(1400–1600年)。文義复興取自法文 Renaissance,指『重生』的意思。在這個時代,各門藝術就像雨後春筍般(一半也因為有一大群的皇室貴族撐腰),在歐洲的每一個角落盛開起來。音樂,當然也不例外。 文義复興時期裡最著名的一位意大利作曲家,喬萬尼.巴勒斯特利那(Giovanni da Palestrina, 1525–1594年),是當時教宗所寵愛的作曲家。喬萬尼所寫的曲子,大多都是沒有音樂伴奏,純清唱的歌曲。這種歌曲和格里頌不一樣的地方,就是歌曲裡有幾個不同的音調,在同一時間裡由幾位歌手重疊式地唱出來,產生了另一種不太一樣的和協之音。這種歌唱方式,就是現在的多重唱的源頭。 喬萬尼的一生作過了無數的彌撒曲和其他宗教歌曲,但和其他同時期的歐洲作曲家一樣,他也正積極地尋找宗教以外的靈感。當時,他們開始為各種不同的文章、羅馬詩篇等譜曲。《火海》的作家,意大利詩人但丁便是其中一個比較『吃香』的對像。 多重唱小調 這個時代所流行的『曲風』就是由喬萬尼所創的多重唱小調 (madrigal)。這種歌曲多是由三個以上的聲音,分別唱出歌曲裡不同的音調,通常都不用任何樂器伴奏。在文義复興時期,一家大小或親朋好友常會聚在一起,然後哼哼唱唱著這一類歌曲。當時的人們之所以喜歡唱多重唱小調,是因為很多時候,多重唱小調用一種『繪字』的技巧,巧妙地利用音樂(這裡指的是人們所唱出來的音樂,不是用樂器彈撥演奏出來的音樂)來描述一些文字,讓歌曲在乍聽之下,就能感受到歌曲想表達的情感。 舉個例子來說吧,當作曲家想表達『嘆息』這個字時,他可以把音線提得高高的,再慢慢地降至低處。同樣的,他也可以用一系列快而短的音符來描寫『跑』或『飛』這個字。 當時的票房保證:歌劇 另一位意大利作曲家,克勞迪奧.蒙泰韋爾迪(Claudio Monteverdi, 1567–1643年)活在意大利文義复興的巔峰期。在40歲以前,克勞迪奧所作的大都是朗朗上口的多重唱小調,出版了九本小調樂譜。他後來所作的多重唱小調,注重於女高音的獨唱部份,修改了多重唱的一貫風格。 當時的文義复興,旨在於重新創造出古希臘的昔日光輝。為此,克勞迪奧做了一個很大膽的嘗試,他想把古希臘的露天舞台劇,重新搬上文義复興的舞台。這一個大膽的嘗試,就是意大利歌劇。當然,他這一個大膽的嘗試成功了。要不然帕瓦羅蒂和卡雷拉斯可能就得在某家小餐館裡賣意大利麵咯。 Opera(歌劇)是意大利文裡『工作』或『功夫』的意思。這裡所指的是除了獨唱和合唱部份,歌劇還包含了演技、舞蹈和音樂演奏的部份,挺『大費周張』,很考功夫的意思。 下一段:巴洛克時期 |
|
( 休閒生活|音樂 ) |