網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
一公升的眼淚
2008/06/02 17:13:52瀏覽2127|回應1|推薦19

一公升的眼淚

女主角-木藤亞也,因為一場突如其來的病變-「脊髓小腦病症」,使其身體運動機能衰弱,手腳自主活動與語言能力逐漸喪失,直至患病末期只能無助地躺在床上,終至所有生命機能停止而死亡。初中三年級,正面臨聯考沉重壓力的亞也,在某日上學途中,突然不自覺地摔倒在地。母親潮香從主治醫師-山本纊子處得知,亞也罹患了不治之症「脊髓小腦病變」,潮香心中決意,她要盡一切的努力去幫助亞也,去充實亞也所剩無幾的生命。亞也如願地考上了縣立豐橋東高中,並在山本醫師的鼓勵下開始動筆撰寫日記。

高中一年級的暑假,亞也終因身體狀況的日漸衰弱,而不得不開始住院治療的生活。某日亞也在放學途中再度意外跌倒,麵包店老闆-春,在得知亞也的狀況後,適時伸出援手,讓亞也每日放學後都可以在她店中等待母親下班後來接她,以避免發生任何意外。面對日漸僵硬衰弱的身體狀況,亞也被迫離開了熟悉的學校與朋友,並開始特殊教育學校的寄宿生活。在室友間彼此的鼓勵與舍監嚴厲的教導下,亞也與同伴們在一次成果發表會中成功地完成了演出。亞也自特殊校教育學校順利畢業後,不斷出院入院的生活,已使她習以為常。
她始終抱持著信心與希望,努力不懈地勇敢生活著。某日,亞也將自己這些年來的日記交給母親潮香。

那年...亞也21歲。

在接下來的4年裡,亞也仍持續地努力奮鬥著。

經過了25年又10個月的歲月,亞也的人生劃上了句號。

「謝謝...」

Only Human 演唱:K(日文、中文、羅馬版)



作詞:小山内舞 作曲:松尾潔/田中直



哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ

在悲哀的對岸 據說可以找到微笑

kana shi mi no mu ko u kishi ni hohoe mi ga a ru to i u yo



哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ

在悲哀的對岸 據說可以找到微笑

kana shi mi no mu ko u kishi ni hohoe mi ga a ru to i u yo



たどり着くその先には 何が僕らを待ってる?

好不容易到達後 在那裡究竟有甚麼在等待我們?

ta do ri tsu ku so no saki ni wa nani ga boku ra wo ma- te ru



逃げるためじゃなく  夢追うために

並不是為了逃避而踏上旅程 而是為了追尋夢想

ni ge ru ta me gya na ku yume wo u ta me ni



旅に出たはずさ 遠い夏のあの日

在那個遙遠的夏天

tabi ni te ta ha zu sa to- i natsu no a no hi



明日さえ見えたなら ため息もないけど

縱使因為預見未來而失去鬥志

a shi ta sa e mi e ta na ra ta me i ki mo na i ke do



流れに逆らう舟のように

現在也像逆流而上的孤舟一樣

naka re ni saka ra u fune no yo- ni



今は 前へ 進め

繼續向前走

ima wa mae he susume



苦しみの尽きた場所に 幸せが待つというよ

在痛苦的盡頭 據說幸福正在等待

kuru shi mi no tsu ki ta basho ni shiyawase ga matsu to u yo



僕はまだ探している 季節はずれの向日葵

我還在尋覓 隨季節變換而散落的向日葵

boku wa ma da saka shi te i ru kisetsu ha zu re no hi nawari



こぶし握りしめ 朝日を待てば

緊握著拳頭等待朝陽來臨

ko bu shi nigi ri shi me asahi wo ma te ba



赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる

在透紅的手後 眼淚悄然落下

aka i tsume a to ni namida ki ra ri o chiru



孤独にも慣れたなら 月明かり頼りに

孤獨也能習慣的話 依靠著月光的指引

kodoku ni mo na re ta na ra tsukia ka ri tayo ri ni



羽根なき翼で飛び立とう

展開那雙失去羽毛的翅膀高飛

hame na ki tsubasa de tobi ta to-



もっと 前へ 進め

繼續往更遠的地方前進

mo-to mae he susume



雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく

雨雲散退後  濡濕的路上閃耀生輝

ame kumo ga ki re ta na ra mu re ta michi ka ga ya ku



闇だけが教えてくれる

就像在黑暗中引導我的強光

nami da ke ga hoshi e te ku re ru



強い 強い 光

讓我可以更加堅強地繼續前進

tsuyoi tsuyoi hikari



強く 前へ 進め

讓我可以更加堅強地繼續前進

3月9日 演唱:Remioromen(レミオロメン)



作詞:藤巻亮太 作曲:藤巻亮太



流れる季節の真ん中で

在流動的季節裡

Nagareru kisetsu no mannaka de



ふと日の長さを感じます

忽然間感覺到時間的長度

Futo hi no nagasa o kanjimasu



せわしく過ぎる日々の中に

匆匆忙忙流逝的每一天

Sewashiku sugiru hibi no naka ni



私とあなたで夢を描く

我跟妳編織著夢想

Watashi to anata de yume o egaku



3月の風に想いをのせて

3月的風乘載著想像

Sangatsu no kaze ni omoi o nosete



桜のつぼみは春へとつづきます

只要春天到了櫻花就會持續綻放

Sakura no tsubomi wa haru e to tsuzukimasu



溢れ出す光の粒が

灑落而下的陽光

Afure dasu hikari no tsubu ga



少しずつ朝を暖めます

一點一點的溫暖了早晨

Sukoshizutsu asa o atatamemasu



大きなあくびをした後に

打了一個大大的呵欠

Ookina akubi o ****a ato ni



少し照れてるあなたの横で

有點害羞的妳在我身邊

Sukoshi tereteru anata no yoko de



新たな世界の入口に立ち

站在一個嶄新的世界的入口

Arata na sekai no iriguchi ni tachi



気づいたことは 1人じゃないってこと

回過神來已經不是孤單一個人

Kizuita koto wa hitori ja nai 'tte koto



瞳を閉じれば あなたが

閉上雙眼

Hitomi o tojireba anata ga



まぶたのうらに いることで

妳就在我的眼眸裡

Mabuta no ura ni iru koto de



どれほど強くなれたでしょう

能夠變得多堅強呢

Dore hodo tsuyoku nareta deshou



あなたにとって私も そうでありたい

對妳而言 我也是這麼的希望著

Anata ni totte watashi mo sou de aritai



砂ぼこり運ぶ つむじ風

旋風拌著沙塵

Suna bokori hakobu tsumoji kaze



洗濯物に絡まりますが

把曬在外面的衣服纏繞著

Sentakumono ni karamarimasu ga



昼前の空の白い月は

中午前天空上那白色的月亮

Hiru mae no sora no shiroi tsuki wa



なんだかきれいで 見とれました

覺得好美好美而看得入了迷

Nanda ka kirei de mitorema****a



上手くはいかぬこともあるけれど

雖然也會遇到不順遂的事

Umaku wa ikanu koto mo aru keredo



天を仰げば それさえ小さくて

抬頭看看天空就會發現 那有多微不足道

Ten o oogeba sore sae chiisakute



青い空は凛と澄んで

藍天那麼的清澈

Aoi sora wa rin to sunde



羊雲は静かに揺れる

像羊群般的雲靜靜的飄蕩

Hitsuji kumo wa shizuka ni yureru



花咲くを待つ喜びを

等待花開的喜悅

Hana saku o matsu yorokobi o



分かち合えるのであれば それは幸せ

如果能跟妳一起分享 那就是幸福

Wakachi aeru no de areba sore wa shiawase



この先も 隣で そっと微笑んで

在那之前 也有我在妳身邊 靜靜的微笑著

Kono saki mo tonari de sotto hohoende



この先も 隣で そっと微笑んで

在那之前 也有我在妳身邊 靜靜的微笑著

Kono saki mo tonari de sotto hohoende

( 興趣嗜好收藏 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=ms0443500&aid=1923509

 回應文章


等級:
留言加入好友
感傷
2008/06/08 01:55

電影有看過

看完之後...眼淚都快掉下來了><


o0星玥戀羽0o(ms0443500) 於 2008-06-08 19:43 回覆:

對呀> <

好感人呦~

看完書和電視都哭了...