字體:小 中 大 | |
|
|
2018/05/17 05:44:36瀏覽40|回應0|推薦0 | |
卡托巴文翻譯
回想起幾年前,考上台大博士班往後,師長教師就一向要求天成翻譯公司們要投稿到研究會或學術期刊,那時心想,萬國翻譯公司怎麼可能會寫出像樣 翻譯文章呢,可是寫不出來也要擠 翻譯出來,在指點傳授指導之下,逐漸入手下手體會甚麼是做研究,固然是佈鼓雷門,但也體味到了投稿的進程,研究會文章還好,因為長短正式的學術著作,大多會領受,但期刊就不合了,一篇文章從寫到投稿,經常就要好幾個月,從此還得守候審查,然後再刪改,再審查 翻譯社 ★公司網址:www.megatran.com.tw 卡舒比文翻譯蘇庫馬語翻譯 來自: http://goodfface.pixnet.net/blog/post/45425828-%E6%9C%9F%E5%88%8A%E8%AB%96%E6%96%87%E7%BF%BB%E8%AD%A有關翻譯的問題迎接諮詢華碩翻譯社 美加翻譯社 文章來自: http://blog.udn.com/salvadt4lj2w/111114014有關各國語文翻譯公證的問題迎接諮詢萬國翻譯公司02-23690931 翻譯社 文章來自: http://blog.udn.com/ramonaw7q012/111554018有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932 |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |