網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
与謝野晶子短歌選1(李敏勇翻譯)
2021/08/18 20:51:37瀏覽662|回應0|推薦13

        影子

早晨

我走在田野時

青草上

有我紫色的影子

我的頭髮被春天的和風梳洗(頁44)

   羨慕

我多麼羨慕

年輕船夫

在春天的河上

歌唱

並想念昨夜渡口的女孩(頁86)

   亂髮

朝寐的一頭亂髮

我要用

漆黑的燕子翅膀

滴落的春雨

撫平它嗎(頁105)

案:本格已介紹過与謝野晶子的短歌,是陳黎的翻譯。現在介紹的是李敏勇的翻譯。《亂髮——閃亮百年的詩花束(十年珍藏版)》,台北市:圓神出版社,2010年4月。



( 知識學習隨堂筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=miaomiao105&aid=166634251