字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2015/01/25 05:50:16瀏覽11653|回應14|推薦159 | |
傅滿州博士(Dr. Fumanchu)
這位傅滿州博士(Dr. Fu Manchu)在西方可鼎鼎大名,其大名是「黃禍」(the Yellow Peril)的同義語,多人將其大名譯成「傅滿洲」是錯誤的,應該譯成「傅滿州」,最早出現在1875年7月的一篇短篇小說,作者為 Reginald Musgrave,篇名叫「福爾摩斯遇見傅滿州博士」(Sherlock Holmes meets Dr. Fu Manchu)。英國多產推理小說作家薩克斯羅默(Sax Rohmer,1883-1959)創作傅滿州系列,從1913年寫至1959年,最早的一本小說名叫《傅滿州博士的秘辛》(The Mystery of Dr. Fu Manchu)。 報紙開始以黑白四格漫畫連載傅滿州,始於1931年,取得薩克斯羅默授權,畫家叫 Leo O'Mealia,後來以 Detective Comics #17 模式發行單行本,一直出到 #28。
廣播劇最早出現在1927年,大西洋兩岸的英國和美國都為傅滿州博士開廣播劇,歐洲大陸於1936年跟進,下圖是美國1939年開始全美聯播的《傅滿州的陰影》(The Shadow of Fu Manchu)廣播劇海報:
邪惡犯罪天才的原型 按照薩克斯羅默的描寫,傅滿州出生於1840年,正好是鼠年,所以他肖鼠,老爸英國貴族 William Clayton 搞了中國婦女 Ling Ju Hai(音譯:林珠海)而生下他,他是犯罪天才,知古達今,文武雙全,擁有三、四個歐洲頂尖大學(海德堡大學、巴黎大學前身索邦學院、愛丁堡大學)的學位。他更是一個語言天才,能夠流利地使用所有文明語言和絕大多數野蠻民族的語言。傅滿州在書中的對手是警探丹尼斯芮蘭史密斯(Denis Nayland Smith)與派崔醫生(Dr. Petrie),這一對搭檔聯手打擊東方邪惡犯罪,其關係完全模仿福爾摩斯與華生醫師。 連警探史密斯都讚嘆傅滿州的天才,說: 傅滿州博士是中國人奸詐取巧的絕佳象徵,是經過無數代人才能出現的一種現象。他是超級天才,假如他願意的話,他完全能夠帶來一場科學的革命。 傅滿州號稱人類史上最最邪惡的角色!他是秘密犯罪組織「世藩會」(the Si-Fan)的首腦,「世藩會」的全名為「世藩天道會」 (The Celestial Order of Si-Fan),專門顛覆西方帝國主義社會,擁有強大的政治、宗教、經濟與犯罪勢力,總部在西方,卻與東方的中國擁有密切連繫,財源大多來自販毒與販賣白人奴隸。 傅滿州簡直頭上生瘡,腳下流膿,壞透了!他無所不為,最愛陰著來,暗殺、販毒對他小事一樁,惟獨不屑使用西方槍彈火藥,特別鍾愛東方秘術--巨蟒、眼鏡蛇、黑蜘蛛、 毒藥毒菇、天然化學武器,以及他稱做「我那細小的盟友--細菌」。 沒人知道他的年紀,有人說他出生在1840年,但他似乎已掌握到不老秘方。 傅滿州博士的犯罪集團在西方世界形成一個地下的超社會,專門針對白人進行犯罪活動,在東方,他們也許被視為民族英雄。據說傅滿州的中國母親出身於清朝皇家,其家族支持義和團拳亂而失勢,傅滿州那麼痛恨西方白人社會,主要目的在報當年八國聯軍的一箭之仇。〔按:清朝末代皇帝溥儀於1930年代在中國東北建立滿州國傀儡政權,綽號「溥滿州」。〕根據作者對傅滿州博士的描述: 瘦高、禿頭,倒豎著長眉,面目陰險猙獰,走路沒有聲音,舉手投足都暗示著陰謀與危險 ... 你可以想像一個人,瘦高,聳肩,像貓一樣地不聲不響,行蹤詭秘,長著莎士比亞式的眉毛,撒旦的面孔,禿腦殼,細長眼,閃著綠光。他集所有東方人的陰謀詭計於一身,並且將它們運用發揮得爐火純青。他可以調動一個富有的政府可以調動的一切資源,而又做得神不知鬼不覺。想像這樣一個邪惡的傢伙,你的頭腦裡就會出現傅滿州博土的形象,這個形象是體現在一個人身上的『黃禍』的形象。
嘻嘻,周潤發並沒演過傅滿州博士,上方左圖是《天降奇兵》原著漫畫(The League of Extraordinary Gentlemen,1999年開始連載)裡的傅滿州,右圖是洋人網友票選而出周潤發,認為他最適合飾演這角色的真人版。請注意左圖的傅滿州博士最愛搞那些洋人不懂的東方毒藥秘術--還有傅滿州必蓄這種八字鬍,以致這種八字鬍如今在英文就叫做「Fu Manchu mustache」。 傅滿州的寶貝女兒花露水 傅滿州博士娶了一個俄國老婆,生下一個女兒,名叫花露水(Fah lo Suee),這女兒跟他一樣邪惡,還會使妖術,根據作者描述,「傅滿州博士的眼睛陰險而難以忘懷,但這個女人的眼睛是美杜莎的眼睛!」哎呀,美杜莎是希臘神話裡的蛇髮女妖耶!花露水並不忠於傅滿州,時時想取代父親當犯罪集團的首腦。 很多女星演過傅滿州的女兒,黃柳霜(Anna May Wong)在1931年的《龍女》(Daughter of the Dragon)飾演傅滿州博士的女兒,但此片將花露水(Fah lo Suee)這名字改成 Ling Moy:
好萊塢一線巨星 Myrna Loy(1905-1993)竟然也演過花露水,下圖是1932年的《傅滿州的面具》(The Mask of Fu Manchu,此片已為經典),而飾演傅滿州者竟是好萊塢恐怖片傳奇兼泰斗 Boris Karloff :
下圖是1940年的《傅滿州之鼓》(Drums of Fu Manchu),Henry Brandon飾傅滿州,Gloria Franklin飾花露水:
克里斯多夫李爵士在1965與1969年之間演過5部傅滿州電影,年輕的周采芹(Tsai Chin,1933-)飾演女兒,在這裡改名叫 Lin Tang(改名俱因編劇嫌花露水拗口),下面第一圖取自1968年《傅滿州的血》(The Blood of Fu Manchu):
大家應該很熟悉周采芹,1936年出生,英文藝名叫「Tsai Chin」: 左上圖是《喜福會》(1989)劇照,右上圖為《藝伎回憶錄》(2005)劇照;下圖則為2013年ABC開播的《神盾局特工》劇照,周采芹飾演溫明娜的母親。 歷來主要傅滿州影劇 傅滿州博士出現在大銀幕,始自1923年默片《傅滿州的秘辛》(Mystery Of Dr. Fu Manchu),改編自1913年的第一本小說,主角是愛爾蘭籍的 Harry Agar Lyons(下圖),請注意他沒留傅滿州八字鬍,除了表現邪惡以外也並不「東方」。默片傅滿州系列除斷簡殘篇的片段之外,俱已失傳。
派拉蒙片廠接著推出有聲電影的傅滿州三部曲:《神秘的傅滿州博士》(The Mysterious Dr. Fu Manchu,1929)、《傅滿州再現身》(The Return Of Fu Manchu,1930)、和《龍女》(The Daughter Of the Dragon,1931),俱由專演黃臉孔的 Warner Oland 擔綱:
這三部曲中的傅滿州博士並沒有那麼毫無道理地無惡不作了,他之所以在白人社會作亂,全為了復仇,因為他的妻兒在「義和團拳亂」中死於白人帝國主義者之手。值得注意的是在第三部《龍女》(1931)中,Warner Oland 雖然仍然飾演傅滿州,戲一開場就蹺辮子了。這時,換了女兒黃柳霜(片中角色叫 Ling Moy)滿懷復仇意念。她雖然對飾演警探的早川雪洲滋生情愫(下圖),最後仍被早川雪洲射殺。這三部曲的第一、二部票房極佳,但第三部票房失利,或許因為西方觀眾不習慣男女主角俱為東方臉孔吧: 接著,便是米高梅在1932年推出的《傅滿州的面具》(The Mask of Fu Manchu),此片是傅滿州電影唯一被列為經典者,由 Boris Karloff 飾傅滿州博士,瑞典裔Myrna Loy 飾他女兒,此片改回原作名字「花露水」(Fah Lo See)。嘻嘻,本片之所以成為經典,因為他們兩位演東方大壞蛋都演得很爽,父女俱為超級虐待狂:
再接著,Republic 片廠推出《傅滿州之鼓》(The Drums Of Fu Manchu,始自1940)系列電影,Henry Brandon飾傅滿州博士,Gloria Franklyn 飾他女兒花露水(Fah Lo Suee)。這回傅滿州變光頭(下左),還有長獠牙像吸血鬼的手下(下右):
接著,是1956年開播的《傅滿州博士的探險》(The Adventures of Dr. Fu Manchu)電視影集,由Glen Gordon演傅滿州,這人也是光頭,據說演技最差。劇中,和傅滿州搭檔的是一名侏儒與一名女奴Karamaneh。女奴由夏威夷與葡萄牙混血模特兒Laurette Luez 飾演,除賣弄性感以外沒什麼演技,全劇只顧忙著愛撫傅滿州的光頭: 再就是 1965-69 克里斯多夫李爵士(Sir Christopher Lee)飾演的五部傅滿州電影(見下兩圖),華裔女星周采芹(Tsai Chin)飾演女兒Lin Tang,此時已不拘囿於薩克斯羅默的原著,由編劇自由發揮。克里斯多夫李飾演傅滿州比較謹慎,亟力避免涉及種族歧視的言辭。此五部為:
離題一下:《黨的恐怖》並非傅滿州電影
很多人以為克里斯多福李爵士(Sir Christopher Lee,1922-) 更早主演的《黨的恐怖》(The Terror of the Tongs, 1961)也是傅滿州電影,其實並無關係,下為電影海報:
背景設在1910年的香港,男主角克里斯多夫李是香港赤龍黨首腦(見下圖): Geoffrey Toone(下左)飾演海軍船長,愛女為赤龍黨所殺,跑到香港追兇,在一名乞丐與吧女(女主角yvonne monlaur飾中國女孩,下右)協助下終於報得殺女之仇。 yvonne monlaur(1939-)是法籍女星,1950-60年代演了不少恐怖片:
克里斯多夫李爵士之後 一直都有人拍傅滿州,西班牙人尤其喜歡拍傅滿州電影,但是自從克里斯多夫李爵士之後,就沒有引起廣大迴響的傅滿州影劇了,除了英國喜劇巨星彼得席勒在1980年主演《傅滿州的奸計》(The Fiendish Plot of Dr. Fu Manchu,見下圖),他在片中兼飾傅滿州博士與芮蘭史密斯警探兩個角色:
另外則是2007年的《瘋人鋸院》(Grindhouse)。《追殺比爾》導演昆丁塔倫提諾與《萬惡城市》導演羅勃羅里葛茲合作,以此片向好萊塢B級片經典致敬,此片大牌雲集,尼可拉斯凱吉(Nicolas Cage)也軋上一小角,飾演傅滿州博士: 傅滿州博士的「偉大」遺產 傅滿州的小說、影劇、漫畫都極度暢銷,讀者與觀眾喜歡這個「黃禍」,直可謂傅滿州開近代「黃禍」的先河。此段下述「黃禍」俱非傅滿州,但作者全部都承認受到傅滿州博士的「啟發」,屬於傅滿州遺產(the Fu Manchu legacy)的一部分。下述僅為一斑: * 《東方快車謀殺案》Agatha Christie 是聞名全球的推理女王,早在1927年出版小說《四大天王》(The Big Four),書中壞蛋 Li Chang Yen(下圖)即取材於傅滿州:
* 美國漫畫《飛俠哥頓》(Flash Gordon)始於1934年,歷今不衰,哥頓的對手是大壞蛋 「Ming the Merciless」,當然抄襲傅滿州:
* 法國暢銷漫畫《Pao Tcheou》(報仇)始於1946年,書中大壞蛋模仿傅滿州:
* 法國探險小說系列《Bob Morane》始於1953年,總計200多本,書中大壞蛋叫「明先生」(Monsieur Ming),綽號「黃影」(L'Ombre Jaune),壞到骨子裡: * 驚奇漫畫在 1956 年推出《黃爪》(The Yellow Claw),黃爪就是這套漫畫的壞蛋主角,下圖是第一集封面:
* 龐德系列中的「Dr. No」(1962)也受傅滿州的影響:
* 1962年的《諜網迷魂》(The Manchurian Candidate)是影劇經典,2004年重拍,雖有大牌丹佐華盛頓與梅莉史崔普,卻不夠格被稱經典。1962年版的反派 Dr Yen-Lo 取材於傅滿州:
* 美國電視動畫《Jonny Quest》始於1964年,男主角是小男孩 Jonny Quest,帶著小狗 Bandit,跟著博士父親 Benton Quest,一起經歷很多冒險。哎呀,怎麼動畫裡的兩個大壞蛋都取材於傅滿州?下面第一二圖是大壞蛋 Dr. Zin,第三圖是另一個大壞蛋 General Fong:
* 驚奇漫畫於 1964 年推出《Tales of Suspense》,漫畫中英雄人物「鐵人」(Iron Man)的對手是「The Mandarin」(洋人對華人的通稱)。「The Mandarin」當然是壞蛋中的壞蛋,下方上圖是這個中國壞蛋的漫畫造型,下方下圖是演員 Ben Kingsley 在 2013 年電影《Iron Man 3》中的造型:
* 在美國ABC 1965-1968 電視動畫影集《Milton the Monster》的「Fearless Fly」單元裡,Dr. Goo Fee (見下圖蓄傅滿州鬍者)的造型受傅滿州影響:
* 英國科幻電視劇集《Doctor Who》1966年出現的反派角色「The Celestial Toymaker」取材於傅滿州,圖中老人是該劇集歷代演男主角 Doctor Who 中的第一代: * 1986年《妖魔大鬧唐人街》(Big Trouble in Little China)裡,吳漢章(James Hong,1929-)飾演中國壞巫師 Lo-Pan,又邪惡又噁心:
* 1999年,美國漫畫《Planetary》出版,書中大反派父女 Hark 和 Anna Hark 簡直抄襲傅滿州和花露水:
* 在 2009 年的電影《黑色炸藥》(Black Dynamite),連黑人都變成英雄了,要阻止萬惡不赦的黃人吳博士(the Fiendish Dr. Wu,Roger Yuan飾)。此片改編自漫畫,下面上排是電影劇照,下排是漫畫造型: 傅滿州的爭議 * 米高梅發行《傅滿州的面具》(The Mask of Fu Manchu,1932),片中,亞洲壞蛋傅滿州率領一群被醜化的亞洲人(印度人、波斯人、阿拉伯人),說他們要「殺光白人、搶白人老婆」,華盛頓的中國大使館對米高梅片廠提出正式抗議。 * Republic 片廠發行《傅滿州之鼓》(Drums of Fu Manchu,1940)後,美國國務院要求片廠停止製作傅滿州電影,理由:二戰期間,中國是美國的抗日盟友。 * 原作者薩克斯羅默的出版社 Doubleday 拒絕在二戰期間出版他的暢銷系列;羅默在1940年代提議在BBC廣播電台播出傅滿州廣播劇,在美國百老匯演出舞台劇,俱被雙方拒絕。 * 《傅滿州的面具》(The Mask of Fu Manchu,1932)DVD於1972年再發行,「日美公民聯盟」提出抗議。 原作者薩克斯羅默確實歧視黃種人 羅默的傳記是他遺孀與人合寫,書名叫《Master of Villainy》(1972)。根據這本傳記,羅默寫的傅滿州博士受到黃種人族群的抨擊,他回應道: 〔白人社會的華裔〕包含極多出於迫切原因而離鄉背井的華人,這些華人在白人社會缺乏一技之長,只有訴諸犯罪,而他們離開中國也是因為自己的行為讓他們在中國呆不下去,他們帶著他們的罪惡移民到白人的社會。 羅默這個白種人是種族歧視者--是毋庸置疑的。 東方紅龍崛起,提到「傅滿州」三字都不可以 通用公司雪佛蘭廣告被視為辱華而叫停,涉事車型未引入中國(2013-05-03):4月初,通用公司的雪佛蘭全新SUV車型Trax的一則視頻廣告在加拿大與歐洲播放,廣告歌詞被指對華人歧視,該則廣告引用1938年的《東方搖擺》(Oriental Swing)歌曲,歌詞中出現「Now, in the land of Fu Manchu, the girls saying ching-ching, chopsuey ...」〔按:意思是「現在,在傅滿州的家鄉,女孩兒說卿卿、雜碎...。《東方搖擺》這些流行歌手並沒什麼學問,寫歌想寫中國人講什麼,腦中只冒出這些叫中國菜外賣聽到的聲音,ching-ching 和 chopsuey並無意義」〕被中國視為歧視。 Trax是通用汽車在去年巴黎車展上發布的一款小型SUV,與通用在華銷售的昂科拉屬於同一平台。目前,這款車在韓國、歐洲、加拿大、澳大利亞等國家和地區銷售。在中國,有傳聞稱未來將引入這款車。對此,上海通用相關負責人告訴《每日經濟新聞》記者:“未來這款車是否要引入中國,還要看市場需求。” 此前,在通用中國總裁兼中國、印度、東盟地區首席運營官蘇瑞博上任前,曾把SUV車型的推廣作為其在中國任期內的三大「施政綱領」之一。 |
|
| ( 休閒生活|影視戲劇 ) |


字體:





































