網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
從桃花源記說起
2021/03/01 13:51:23瀏覽517|回應2|推薦18
為了不讓自己老年癡呆化,決定在家練字。墨汁用完了那就練習硬筆字,還乾脆用「默寫」來刺激腦子活動,除了說練字,也要求自己一字不誤,一筆到底,若有失誤就重頭再來,這麼做居然有重回學生時代的感覺。

現代人習慣使用電腦處理文書,不知旁人怎麼想,不過只要握上一枝順滑的筆,就會激起自己寫字的衝動。默寫的第一篇文字就是文天祥的《正氣歌》,當一字不差地寫完,成就感油然升起,我希望字體能如母親的字那般娟秀兼有神韻,也盼能像父親字體如刻印般的整齊;一些喜歡的「樂府詩」或「古詩十九首」之類的詩篇輪番出現腦海,想到什麼寫什麼。突然《桃花源記》闖進思域,於是「晉太原中,武陵人捕魚為業,緣溪行忘路之遠近,忽逢桃花源……」就這麼寫將起來。寫啊寫的居然就出現誤筆,「黃髮垂髫並怡然自樂」,竟然寫成「怡然自得」,於是重新來過。在默寫過程中,讓人充分體悟「眼到、心到、手到」的要領,不能統合的話,立刻出現敗筆。

默寫《桃花源記》讓人想起文中的一點爭議。就是原文裡「其中往來種作男女衣著悉如外人」和「不足為外人道也」,很多語譯本都把「外人」解釋成「桃花源以外的人」,甚至百度百科也做如是解。這與我認知的和當年老師的講解出現差異,前面的「外人」指不是當朝、當代的人,而後面的「外人」就單純是指「桃源之外的人」。因為桃源人先世為避秦亂而入桃花源,後不再與外界往來,從此與世隔絕,故「不知有漢,無論魏晉。」想中國各朝代服飾、冠冕各有規定,如秦人小民、小兵挽斜髻,高階官員、貴族梳中分頭,髮髻挽於正中,規定嚴格,從服飾顏色、紋飾、質地上即可區別人的尊卑貴賤。由秦到晉將近五百年,其間豈無變化?何況中國各地區語言南腔北調,恐怕漁人乍聽之下還會誤認彼等所言是外國語呢;王維在他寫的《桃源行》詩中也說到:
「樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服。居人共住武陵源,還從物外起田園。」

所以桃源人穿著無可能與桃源外的老百姓一般無二,用常識判斷即可。我的老師黃永武博士曾寫過一篇文章《桃源何處尋》,可在《生活美學 線上小說閱讀》找到。他在文中寫著:
「桃花源也可以是心靈上的一個避風港,……放下對於當代的戚戚憂慮,就像漁夫只知道「紅魚綠酒對妻孥」怡然自樂就好,何必一定要再尋衣冠異於當代的桃花源?」

這即足以說明原文中前後出現的「外人」不能作同義解。

其實人心若有所寄,就能有所安。在家中安然習字,小小窩居就可以是與世無爭的桃花源。誠如黃老師所說的,但求心靈上的適意,適意即千秋,這應該遠比追尋外境的桃花源容易得多了!
( 知識學習其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=luztanph&aid=156966134

 回應文章

靖竹
等級:7
留言加入好友
2021/06/03 13:47
背!不看書!

吹起了自然風
等級:8
留言加入好友
2021/05/10 10:03

古典文學品味體察人生   今少有這樣雅韻

請問默寫   是看著寫 還是背起來 寫懷疑