字體:小 中 大 | |
|
|
2011/08/06 15:58:04瀏覽117|回應0|推薦0 | |
At that time did not observe
當時不察 My cell phone number obviously on Face Book 我的手機號碼顯于臉書 The result causes 結果導致 The cell phone call and the cell phone message encounters each stay up till dawn sound 手機來電與簡訊遭到每日夜不停地聲響 Over a hundred cell phone message transmit 上百封簡訊傳來 Each message generally righteousness 每封內文概義 Complains about me to teach her to be assorted is the love 怨我教會她什麼是愛 Complains about me to teach her understand life 怨我教會她懂得人生 Complained about me to discard her 怨我丟棄了她 Complains about me to play with her soul 怨我玩弄著她的靈魂 Complained about her to fall in love with my writing 怨她愛上了我的文字 etc… 等等… Prologue 楔子 Complains about completely 滿滿地怨意 Let me remember 讓我想起 German philosopher Kant Regarding love and sex argument 德國哲學家 康德 對於愛與性的論點 I approve Kant's argument 我非常認同康德的論點 Kant said: 康德說: Love and the sex are under the contract condition product 愛情與性是在契約條件之下的產物 Prologue 楔子 I said: I felt that some people fall in love with me Will decide will be far away from that person 我說: 我感覺有人愛上我 就定會遠離那個人 Until the present 直到如今 By the cell phone message evolution is cell phone mms photograph message 由手機簡訊演變為手機mms圖片簡訊 Another and another her injures herself body stature photograph 一封又一封 她自殘身軀的照片 Prologue 楔子 Finally I choose 最後我選擇 Close-down 關機 This all sources 這一切之濫觴 Begins in the writing 始于文字 Belongs to the writing 歸于文字 Finally writing 終于文字 Prologue 楔子 Real life 真實人生 Presents human nature one side 呈現出人性的一面 But 但 By real says 論真實而言 Real? 真實嗎? Cuts into the fact from the philosophical views 從哲學觀點切入事實 She said her pain M小姐她說她痛 That was she said 那是 她說 It is not I thought 不是 我想 She said that she loves M小姐她說她愛 That is the love which she said 那是 她說的愛 It is not the value which I want 不是 我要的價值 She said that she complains M小姐她說她怨 That is her ignorance 那是 她的無知 It is not her good and evil 不是 她的善惡 In the logic says 邏輯學上而言 Proof conclusion 論證的結論 Correct 正確 Prologue 楔子 In night 在夜裏 Dunhuang 敦煌 Crescent moon spring 月牙泉 Beauty lets me not want to leave unreal 美得讓我不想離開虛幻 If the oasis can nearby the crescent moon spring 倘若綠洲能在月牙泉旁 The moon may really lie down in the sandpile is embracing me 月亮可真會躺在沙堆中懷抱著我 Mogao Caves 莫高窟 The mural lets me smell purely 壁畫讓我嗅到純粹 The religious texts cause me to see luminously 經文使我看見光亮 Is just like my spouse 恰似我的愛人 Miss Lonely 姓 寂 名作 寞 But 但 Tonight 今夜 I am not willing to look for the spouse 我不願找愛人 I have chosen the mistress 我選擇了情婦 Miss Solitary 姓孤 名作 單 Why 為何 The spouse needs to understand 愛人 需要瞭解 The mistress only need accord to her need 情婦 僅須各取所需 Prologue 楔子 Loves principle 愛的理型 If annotates by me 若由我來詮釋 Feeling love;A section of entanglement time Nostalgia love;Does not give up feelings Resentful love;A string has peeled the cover onion Hates love;Awl jabs into the heart an incisively Timid love;Shackles fasten both feet Crazy love;Wisp of micro mist is revolving the mountain valley Obstructs love;A pair of hand seizes the pharynx and larynx gently 情愛;一段糾纏的時光 眷愛;一股捨不得的感觸 怨愛;一串剝了外皮的洋蔥 恨愛;一把尖銳地錐子刺進心臟 怯愛;一副枷鎖栓住的雙腳 癡愛;一縷微嵐圍繞著山谷 窒愛;一雙溫柔地手掐住咽喉 Prologue 楔子 Uses the wood to fasten first 先用木頭栓住 Why 為何 Will decide will have several kitties to appear 定會有幾隻貓咪出現 Looks is occluding in the yarn pelletizing the real love 找著包藏在毛線球團中的 真愛 Mischievously I 調皮地我 Let these kitties drink the Shirley liquor 讓這幾隻貓咪喝些雪莉酒 The obscure knowledge heavy goes off 意昏昏 識沉沉地睡去 Prologue 楔子 Today 今天 Promises the Miss L Answers a question about me 允于位L小姐 答覆一問題關乎于我 With philosophy proposition way 用哲學的命題方式 I pursue the life value? 我所追求地人生價值為何? Does not lie in the life the length 不在于生命的長短 The reason lies in 原因在于 The humanity invents the methodology which uses regarding oneself 人類發明出對於自己所使用的方法論 Biological age gauging device 生物歲數的計量方法 Is really ruined to urgently 實在是糟透至亟 I am pursuing 我追求著 Perhaps 或許 Is also in that yarn pelletizing value 也是那團毛線球團中的價值 I said: 『So long as lets me let me in life some moment that feel me to arrive at this world the value.』 我說: 『只要讓我在生命中的某一剎那 讓我感受到我自己來到這世界的價值』 True love 真愛 Not is so? 不就是如此嗎? Prologue 楔子 Tonight 今夜 Relies on the writing to make the wing 倚文字作翅膀 Passed over gently and swiftly only to understand obstructed the love woman 掠過了一位只懂得窒愛的女人 The tax relies on the writing to make the drawing 賦倚文字作圖畫 This person saw the drawing apparent presents as a gift in it 此人看到圖畫便知贈于之 Prologue In the garden is planting completely the students The fermented glutinous rice fragrance overflows courtyard several cold The musical note intermittent wave teaches the slave to feel at ease On window mullion fu a female classical philosophical works Pulls out at heart is following is saying the book slowly In the mouth was praying the moon leaves depart slowly Prologue 楔子 花園裏種著滿滿地桃方 酒釀香味泛溢庭幾許紫 樂音陣陣波波教奴心儀 窗櫺上匐著一位女子書 心裏掏著躡著緩緩道書 口中祈禱著月亮別離慢 Prologue 楔子 方紫儀 古有清照 聲聲慢 今有洛慶 書書慢 更添 花酒 樂窗 心口 Prologue 楔子 Drawing for who 圖畫于誰 Who know is 其心悉之 I grant the matter 我所允諾之事 Achieves surely 必定做到 Prologue 楔子 Today is 今日 Beginning of Autumn 立秋 When the time comes 屆時 I most love season 我最愛的季節 Winter 冬季 Let me want to bathe in the wooded mountain between rather secretes 讓我更想沐浴在山林間的寧泌 The other day 前幾天 Has eaten one 吃了一顆 Mt. Lala's honey peach 拉拉山的水蜜桃 Nips in a flash 咬下的轉瞬間 As if let me to Fuxing Town 似乎讓我到了復興鄉 Summit in the Mt. Lala 在拉拉山之巔 Is welcoming the wooded mountain breath 迎著山林的氣息 Is delivering the tranquil music 送著寧靜的樂曲 Writing gently melody 書著柔和地旋律 Seeps the heart to pass coolly internal organs of the body 沁心涼透臟 Prologue 楔子 In my here 在我這裏 The night was also deep 夜又深了 This time foreign good friends 此時外國好友們 Is preparing to greet in the morning or the evening 正準備迎接早晨抑或傍晚 Happy holiday 美好的假日 Prays for heavenly blessing far in overseas you 祝福遠在海外的你們 All safe 一切平安 Kiss Good night my good friends 吻 晚安了 我的好友們 Prologue 楔子 Domestic good friends 國內的好友們 Perhaps you already sleep soundly or bustle about 或許你們早已熟睡抑或忙碌 Not importantly 不要緊地 Beginning of Autumn's moonlight 立秋的月光 Shines in you facial cast 照耀在你們的臉龐 Is like night the crescent moon spring 像似夜晚地月牙泉般 Is filling the fine sand gently 充滿著細沙般地溫柔 Comforts exhaustedly the stature gently 柔和地撫慰疲憊地身軀 The bosom lies tender and delicate in yours heart 嬌嫩地懷臥在你們的心頭上 Kiss Good night my good friends 吻 晚安了 我的好友們 Prologue 楔子 |
|
( 創作|散文 ) |