字體:小 中 大 | |
|
|
2008/07/16 19:40:33瀏覽4777|回應2|推薦35 | |
這是一首旋律好聽,歌詞又有意境的好歌 我翻譯原文歌詞的時候,就一直莞爾,最後是忍俊不禁。 因為它除了具有一般的男女情歌意境 甚至可以引申為師徒間的知遇恩情外 只要把歌詞中的你 當成上帝、阿拉、或任何一種宗教神衹時 就很像是基督徒、回教徒、或其他一神宗教中 在歌頌造物主的聖歌 但是 若把這個"你" 當成是"自性"或"佛性"時 它就成了一首禪坐詩歌 就看聽者的心境是如何 如果宗教界的名相可以統一 也許就不會有這麼多的紛爭 在我來看 至少 宗教界各種名相之間的整合 應該比西醫與中醫整合的複雜度 要單純的多了 因為心靈 本就是單純自由自在 何苦複雜化 作繭自縛哩 還是聽歌快樂~~~ Because You Loved Me 因你愛我 For all those times you stood by me 為了這些日子裡的支持 For all the truth that you made me see 為了你讓我看到的所有真理 For all the joy you brought to my life 為了你帶給我生命的所有歡愉 For all the wrong that you made right 為了你修正的所有過錯 For every dream you made come true 為了你實現的每個夢想 For all the love I found in you 為了我所發現在你之中所有的愛 I'll be forever thankful baby 我將永遠感謝你 寶貝 You're the one who held me up 你總是將我托住 Never let me fall 從不讓我掉落 You're the one who saw me through through it all 幫助我渡過所有障礙 (chorus) You were my strength when I was weak 當我疲憊時你是我的力量 You were my voice when I couldn't speak 當我啞口時你是我的聲音 You were my eyes when I couldn't see 當我盲目時你是我的眼睛 You saw the best there was in me 你總能看出我內在的美好 Lifted me up when I couldn't reach 當我構不到時將我舉起 You gave me faith 'coz you believed 給我信心因你相信 I'm everything I am 我是我所是 Because you loved me 因你愛我 (chorus) You gave me wings and made me fly 你給我羽翼並敎我飛翔 You touched my hand I could touch the sky 你撫我手 我就能通天 I lost my faith, you gave it back to me 我失去信心時 你送還給我 You said no star was out of reach 你說沒有星星是摘不到的 You stood by me and I stood tall 因你支持 我才能昂然挺立 I had your love I had it all 有你的愛 我就有全宇宙 I'm grateful for each day you gave me 感恩你給我的每一天 Maybe I don't know that much 也許我懂不多 But I know this much is true 但我所知都是真實的 I was blessed because I was loved by you 我是有福的 因你的愛 (chorus) You were always there for me 你總是守候著我 The tender wind that carried me 像溫柔的風帶著我 A light in the dark shining your love into my life 你的愛像黑暗中的一道光照進我生命 You've been my inspiration 一直鼓舞我前進 Through the lies you were the truth 你像真理不受虛幻的限制 My world is a better place because of you 我的世界變得更好都是因你 (bis) I'm everything I am 我是我所是 Because you loved me 因你愛我 |
|
( 休閒生活|音樂 ) |