
這是學校圖書館為全一年級小朋友閱讀教學所買的繪本。
中英文
安‧佛姆報特的作品
圖片為主
文字很少
敘述
一隻小貓咪
幻想自己變成
勇猛的
大老虎的
生活經驗
藉由圖片
我教導:
映襯修辭就是「對比」的意思
大對小
胖對瘦
黑對白
堅強對軟弱
兇猛對溫柔
夸飾修辭就是「誇張」
小魚缸想像成大海洋
沙發想像成高山
兩盆小花的走道空間想像成黑森林的山路

小貓咪想像自己變成大老虎在大海洋中捕魚

實際上他面對的只是一個小魚缸

我們幫小貓咪變成大老虎
大聲幫她「吼~~~吼~~~~」叫出來!

實際上他只會「喵~~~~喵~~~喵~~~」的叫阿叫!
這就是「映襯修辭」〈對比〉和夸飾修辭〈誇張的想像〉

我們班的生字學習
是學習每個字是怎麼被造出來的
大家發現:形聲字最多
大多數的中國字
都來自於
要把所要表達的字的聲音先表現出來
所以
以部首表現字的意義
除掉部首
剩下的部件
幾乎就是紀錄字的聲音
這樣的學習
會不會被批評:大學生也不見得會?
實際上
「現在的大學生」不也被冠以「程度太差」的批評嗎?
為什麼「大學生不會的」
小學生就不能學呢?不可以比「現在的大學生」厲害呢?
好奇怪!

我們把第二課:春天的雨
課文唱了唱
表演了表演

我們把將要敎第五課放風箏課文
先唱會了

我們把第三課春天的雨課文
用唱的背起來

用表演的方法體會

不知道李家同教授、作家張曉風女士確實了解現在國小老師課堂上在敎什麼?
怎麼教學?
之下~~
會不會再把小學老師的教學
繼續妖魔化?
他們兩位的作品
幾乎是我最喜愛的
最常閱讀的
他們不明所以之下的批評
卻讓我
好難過!
覺得所有的用心
在不被理解之下
被批鬥。