字體:小 中 大 | |
|
|
2007/12/02 12:52:32瀏覽1332|回應0|推薦1 | |
【綜合評論】 康納利在這本《失物之書》裡,透過出色想像力所寫出的動人寓言,談的是失落的苦悶,以及青少年時期的苦痛,創造了一個近乎魔幻的世界,以簡練、優雅十足的散文風格,將這個世界描寫得栩栩如生。現實與虛幻世界如此交融不分,使讀者似忽也跟著主角大衛,直接踏進施了咒的森林裡,沿著林間蜿蜒路徑所走出的旅程,跟格林兄弟構思出來的內容同樣險惡又令人忐忑卻又放不下故事。康納利掌控這個素材的手法非凡;緊張、恐怖、黑色幽默,讀來扣人心弦。這個寓言式成長故事靈巧展現了如何運用傳統故事來反映我們世界時而無情殘酷的議題。 【故事簡介】 恐怖作家John Connolly,在這本迷人小說裡 ”The Book of Lost Things,”描述一個12 歲的英國男孩大衛,被推入一個被一般人視為永恆的童話故事,他卻必需面對的可怕現實境界時,將故事從犯罪恐懼的描述(“Every Dead Thing)轉化成對最原始的恐懼(“The Book of Lost Things’)。 在二次大戰一開始時,母親因為長期在病症所致衰弱中逐漸的死去。不安的情緒自母親生病已來,只在母親過逝後那種不確定感與為來的茫然都稍有歇止。但他的父親再婚,他的生涯中的有了另外的闖入者。雪上加霜的是,繼母很快地懷孕了,另一個新寶寶的來臨,大大地威脅著大衛在他的父親心中的地位。為了更多成員的新家庭全住進繼母較寬敞的維多利亞式大宅後,繼母年少即失蹤的大伯臥房,就成為大衛的寄居所。房中佈滿了各類書籍,其中也不乏奇幻故事。有天這些具有魔法的書本開始和大衛呢喃低語著;甚至眼角處常可捕捉到一個長像怪異戴著斗笠的怪客在他和他嬰兒弟弟房裡穿梭著。 某夜花園一個矮牆裂縫,打開了另一道門戶,大衛進入了一個歷史悠久的異世界,在這處處有野獸和妖怪漫遊的土地上,如果他想找出回家的路樹是哪一棵,他必須承擔搜尋的任務,找到此地的國王和他手中那本『失物之書』。Connolly 在故事中改寫許多了不起的童話和傳奇(比如小紅帽、白雪公主和七矮人、羅蘭騎士、Hansel 和Gretel的糖果屋故事),但作者聰明地扭轉這些童話人物為自己目的所呈現的另一種風貌。儘管元素以可怕為本質, 這個故事或傳奇從未是讓人絲毫可以感覺真實地驚恐,故事在推演中是不斷地讓大衛學到我們大家也應該學到的勇敢、忠誠和榮譽的教訓。 『亞馬遜網站簡介』 From Publishers Weekly Thriller writer Connolly “Every Dead Thing” turns from criminal fears to primal fears in this enchanting novel about a 12-year-old English boy, David, who is thrust into a realm where eternal stories and fairy tales assume an often gruesome reality. Books are the magic that speak to David, whose mother has died at the start of WWII after a long debilitating illness. His father remarries, and soon his stepmother is pregnant with yet another interloper who will threaten David's place in his father's life. When a portal to another world opens in time-honored fashion, David enters a land of beasts and monsters where he must undertake a quest if he is to earn his way back out. Connolly echoes many great fairy tales and legends (Little Red Riding Hood, Roland, Hansel and Gretel), but cleverly twists them to his own purposes. Despite horrific elements, this tale is never truly frightening, but is consistently entertaining as David learns lessons of bravery, loyalty and honor that all of us should learn. (Nov.) 【書商簡介】 每個大人心裡都住著一個孩子;而每個小孩心裡,都有個未來的成人靜靜等候。 很久很久以前,名叫大衛的男孩,失去了母親。喪母的悲傷和痛楚,父親旋即再婚的驚愕和衝擊,對繼母及新生兒弟弟的嫉妒與憎惡……深深的恨意,幻化成大衛內心猙獰的怪獸,醜惡、恐怖,無止境膨脹壯大。幼小的大衛,如何戰勝心中的惡魔?失去的能夠復得嗎?怎樣才能找到成長的勇氣和力量?和母親一起閱讀的童話、神話與傳說,從黑夜裡召喚大衛,喚他進入了一個個殘酷、血腥、征伐的歷險。那裡如同真實的人生道路,充滿了險惡和重重難關。唯有不逃避、唯有原諒,唯有重拾那本被遺忘的「失物之書」,大衛才能得到新生。每個孩子、每個成人,都有一本「失物之書」,那是我們愛與被愛的起點。若你也曾痛失至愛,深深被刺傷,不再信任這個世界,你的那本「失物之書」,在哪裡呢? 《失物之書》作者中文版序 親愛的讀者: 此刻你手裡正捧著《失物之書》。可能是你買來的,或是借來的,要不也許是偷來的??這麼做可能沒什麼好處,也不大妥當。如果你是光明正大拿到這本書,那麼,謝謝你。如果你捧著這本書,正在考慮到底買或不買,那麼讓我先跟你提提這本書的二三事。這本書是最私我的作品,講一個少年的故事:他在母親去世後相當悲慟,便遁入由書本與故事構成的世界裡,特別是他熟知且熱愛的童話故事。 這些故事具有普世價值,多數由格林兄弟在十九世紀的歐洲首度結集付梓。格林兄弟寫道:同一個故事在每個社會與每個時代會衍生出不同的版本。比方說:中國和歐洲都有灰姑娘的故事。儘管有文化差異,不同版本的故事卻有驚人的相似之處,但同時也有令人回味無窮、常是一針見血的差異。 當我還是個孩子,我透過書本的三稜鏡來觀看世界;從小說與故事裡學得的事情,令我在童年與成年時期受益無窮。我們這些喜愛書本與閱讀的人都會有這種體驗:某個故事使我們改頭換面,閱讀的經驗稍微改變了我們對世界的觀感。 這正是《失物之書》主角大衛所經歷之事,也是我希望讀者閱畢此書後所產生的體驗。《失物之書》是為成人寫的書,探討的是童年。沒錯,年少的讀者可以拿來看,而且我希望這些讀者也會喜歡。 不過,蘊含在書裡的失落感,以及結尾所傳達的希望,恐怕僅有成人才能領會。事情合該如此。人生有漫漫時間可透過磨難來教導我們;童年就該有自己天真與平安的時刻。《失物之書》能譯成中文出版,我既開心也覺得受寵若驚。不論是你自己挑這本書來讀,或有其他原因促成,我祝你開卷愉快。盼望人生對你溫柔以待。
|
|
( 心情隨筆|雜記 ) |