《星星談奏的故事》
靜待覺醒的國度中 流傳古老的故事
光輝寄宿於敞開的心扉
希望化作星辰照亮了明天
心愛的人啊 請等我歸來宿命的側臉 佇立在心弦的窗口
那光芒 守護著燃起的夢想
孤寂的星辰 面臨選擇與告解
心愛的人啊 我願因你的呼喚回頭…
純潔無垢的羽毛 美麗的舞動
那光芒 背負著孩子們的生命
為了化作星辰 出生時未曾啼哭
心愛的人啊 擁抱著我入眠
星が奏でるものがたり
〈ho shi ga ka na de ru mo no ga ta ri〉
目覚めを待つ国 むかしのはなし
me za me wo ma tsu ku ni mu ka shi no ha na shi
ささげましょう胸に 宿るひかり
sa sa ge ma shou mu ne ni ya do ru hi ka ri
星になるきぼう あしたが見える
ho shi ni na ru ki bou a shi ta ga mi e ru
愛するひとよ 待ってておくれ
a i su ru hi to yo ma tte te o ku re
こころの窓に立つ さだめの横顔
ko ko ro no ma do ni ta tsu sa da me no yo ko ga o
ともしましょう夢を 守るひかり
to mo shi ma shou yu me wo ma mo ru hi ka ri
星はただひとり 選べと告げる
ho shi wa ta da hi to ri e ra be to tsu ge ru
愛するひとが わたしを呼べば変わる
a i su ru hi to ga wa ta shi wo yo be ba ka wa ru
うるわしく立ち舞う けがれなき羽
u ru wa shi ku ta chi ma u ke ga re na ki ha ne
背負いましょう御子の 命のひかり
se o i ma shou mi ko no i no chi no hi ka ri
星になるために 生まれてはならぬ
ho shi ni na ru ta me ni u ma re te ha na ra nu
愛するひとに 抱かれてねむれ
a i su ru hi to ni da ka re te ne mu re
..................................................*舞乙Hime---搖籃曲*