網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 秋瑾 黃海舟中日人索句並見日俄戰爭地圖
2025/12/23 09:38:39瀏覽197|回應0|推薦12
萬里乘風去復來, I came to and fro across the sea,

隻身東海挾春雷。 Bringing with the eastern thunder over lonely me.

忍看圖畫移顏色, How could I bear to see the map change its colors?

肯使江山付劫灰。 How could I let our land be reduced to ashes?

濁酒不銷憂國淚, How could we only drown our sorrow in tears?

救時應仗出群才。 Only the elite could save our country without fear.

拼將十萬頭顱血, Let us sacrifice a hundred thousand heads to fight.

須把乾坤力挽回。 We must change our future to the right.
( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=184718752