網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
試譯 蘇軾 富人之子
2025/06/07 08:47:25瀏覽301|回應0|推薦13

齊有富人,家累千金。其二子甚愚,其父又不教之。

一日,艾子謂其父曰:“君之子雖美,而不通世務,他日曷能克其家?”
父怒曰:“吾之子敏而且恃多能,豈有不通世務者耶?”
艾子曰:“不須試之他,但問君之子,所食者米,從何來?若知之,吾當妄言之罪。”
父遂呼其子問之。其子嘻然笑曰:“吾豈不知此也?每以布囊取來。”
其父愀然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中來?”
艾子曰:“非其父不生其子。”

A rich man of Qi amassed a great deal of wealth, but his two sons were not intelligent, and he paid little attention to their education.

One day, Mr. Ai advised the father, "Your sons are alright, but they are not familiar with common affairs. How could they handle things well in the future?" Fumed, the father retorted, "My sons are smart and talented; why could they not be capable of handling things?" Mr. Ai said, "Why not give them a test? You can only ask them where the rice they eat comes from. If they know it, you can accuse me of saying a lie."

So, the father summoned one of his sons to answer the question. With a smile, the son replied to the question carelessly, "How cant I know it? The rice comes from bags."

The fathers face then was etched with a serious complexion, and he said, " You are so stupid. Dont you know the rice is from the fields?" 

Mr. Ai commented, "Like father, like son."

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=182660346