網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
"我喜歡濃咖啡"
2019/02/06 07:46:42瀏覽464|回應2|推薦11

I am not a regular coffee drinker, but my son and his wife are.  So during their stay at my place I have to prepare coffee for them.  (The good news is they are not dainty drinkers, so I do not have to purchase a percolater to make drip coffee for them; an instant one will do.)

This morning when my wife was making coffee for them as part of their breakfast, my son told her to make his coffee "濃一點".  Suddenly, I recalled something from the days when I was in high school, as a tenth or eleventh grader.  One day our English teacher gave us a quiz in the classroom.  She wanted us to determine which one of the two sentenses is correct: "I like my coffee strong." and "I like my coffee strongly."  Almost all of the students, including me, picked the latter one as the answer.  Obviously, we were wrong.  

Maybe at that time our brains were all imprisoned in the confinement of grammar rules, thinking the adverb "strongly" there must be a modifier to the verb "like".  We did not realize the noun "coffee" is the key word that needs to be modified, not the verb "like".   

 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=124531812

 回應文章

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
Strongly
2019/02/06 11:29

呵呵,我正考慮要不要回應 stringly 句子的意思,不過沒有絕對的把握,因為從來沒這麼說過。看到樓下 reaizuguo 的回應,就是我想說的。

我唸書時候沒遇到過這樣的句子,我以為是那時台灣咖啡還不普遍的關係。


Retiredbum(kkuo0810) 於 2019-02-07 00:13 回覆:
當年咖啡的確是奢侈品, 經你提醒,我突然想到當年老師的題目是coffee還是whisky, 忘記了。

reaizuguo*😻民主自由
等級:8
留言加入好友
"我喜歡濃咖啡"
2019/02/06 08:47

"我喜歡濃咖啡"

Me too.

By the way, I instantly pick the first one as the correct one.  However, the second one is also a sound sentence but means 我強烈地或超喜歡(我的)咖啡!


Retiredbum(kkuo0810) 於 2019-02-07 00:04 回覆:
“Like” here acts as a linking verb, so it connects an adjective.  But  if “strongly” is put after “I”,  then the sentence makes sense also.