網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
余光中 "萬里長城"
2017/12/16 15:51:46瀏覽458|回應1|推薦12

Futher to my translation on Mr.Yus "當我死時", I would like to share with you one of his essays "萬里長城" at:

https://www.toutiao.com/a6499283636955644429/

P.S.  Its with great regret that Ive found some bitter, negative comments on his decease.  Some of them were curses, or even swear words.  Dear islanders, let me tell you everybody has his or her right of finding the way of homecoming.  Besides, I think Mr.Yu had nothing to do with your accusation that he had "oppressed" Taiwanese literature.  If Taiwanese literature couldnt take the superiority now, that was mainly because the writers had little valuable topics to write with due to lack of broad and profound Chinese culture as a boost to their inspiration. 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=109529065

 回應文章

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
看到聽到
2017/12/17 20:32

台灣的言論,實在讓人不解台灣有什麼資格成天批評大陸的。

台灣人的親切主要都靠兩蔣時代成長的中老年人,新台灣人的學校教育開始接受李登輝的洗腦,成為不懂仁義的白目。我也讀到那些言論 真的讓人驚嚇。


Retiredbum(kkuo0810) 於 2017-12-19 01:26 回覆:
仁義是中國人的概念, 那些人不懂.