網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
片子《神鬼獵人》:文明與野蠻 @ George的英語教室
2017/10/25 15:17:06瀏覽2|回應0|推薦0
法語口譯

格拉斯負傷嚴重,披著他的戰利品熊皮大衣保暖,為了躲避原住民 翻譯追殺在冰涼的河水中載浮載沉,可說嘗盡了各類苦頭,還好他遇到一個同樣也是親人被殺害的原居民西庫克 翻譯社西庫克仔細賜顧幫襯格拉斯,並對他說,「復仇是由造物主決意」(Revenge is in the Creator’s hands翻譯社諷刺的是,西庫克旋即遭法國人吊死,阿里卡拉族酋長 翻譯女兒則遭綁架、強暴,這部片強烈指控這些來自文明世界 翻譯法國人:難道這就是文明?

Fax : (02) 2621-1273

那中文片名「神鬼獵人」呢?很多人批評中文片名與故事內容不符。片商解釋說,由於李奧納多為了一口吻活下來,是神和鬼都沒法撼動的,所以取此名。其實,片商固然是為了票房考量,有賺錢的片子才會沿用片名,所以這部片名挪用李奧納多先前演過的《神鬼交鋒》和《神鬼玩家》中的「神鬼」並不使人不測。

FB: George的英語教室

網址:http://blog.xuite.net/georgechiu/translate

格拉斯為了從法國人手中救出阿里卡拉族酋長的女兒,在逃跑過程當中遭到阿里卡拉族人的圍捕,千鈞一髮之際躍入絕壁中,在死馬的屍體內渡過嚴格的狂風雪。至於若何在死馬 翻譯屍首內渡過狂風雪?請本身去電影院看囉 翻譯社

最後,費茲傑羅知道自己的詭計紙包不住火,於是竊走營地保險櫃 翻譯錢,逃之夭夭。情勢翻轉,獵人變獵物,獵物變獵人。格拉斯和隊長分頭追擊,可是隊長不幸遭到費茲傑羅匿伏殺死。格拉斯讓過世的隊長騎在即刻偽裝成「獵物」,勾引費茲傑羅現身,本身則是趴在另外一匹頓時偽裝成已過世 翻譯隊長當做「獵人」,這就是我們所謂「螳螂捕蟬,黃雀在後」,才終於逮到桀黠的費茲傑羅。

客戶分類一覽表http://blog.xuite.net/georgechiu/translate/25787909

獵人vs獵物

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

Line: pinpointtrans

 

片名翻譯守舊但有深層意涵

英文片名「The Revenant」被翻譯成《神鬼獵人》,你感覺翻譯得好嗎?乍看之下,中文片名和英文片名仿佛沒有聯系關系性。“revenant” 翻譯意思是「歸來的人」,特別是指「亡魂」,緊扣整部片的主題「報復」,顯著指涉格拉斯的浴火更生、報復,其實也影涉許多人 翻譯報復,包括原住民印地安人、曾被印第安人削去頭皮 翻譯費茲傑羅、大義凜然 翻譯隊長,固然還有被格拉斯射了一槍並還擊的灰熊。

Tel : (02) 2629-3100˙0918-217167

平價、優良翻譯,請找皇翎翻譯

李奧納多此次傾全力一搏奧斯卡,得獎的機遇相當大。別的,艾迪瑞德曼在《丹麥女孩》扮演變性人一角,演技精湛,也相當有機會,可瀏覽George翻譯電影《丹麥女孩》:我們每一個人的心中都有一個「莉莉」(2-1)>和<片子《丹麥女孩》:我們每一個人 翻譯心中都有一個「莉莉」(2-2)>兩篇評論。

卻是在片名中插手「獵人」令人玩味,George在前面已經申明,其實整部片延長報復的概念大玩「打獵」意涵,獵人可能變獵物,獵物可能變獵人。大陸的片名「荒原獵人」中,也有「獵人」,很有趣吧。

E-mail: service@pinpoint.com.tw

《神鬼獵人》一月剛上映時,George就跑去看,沒想到出場列隊 翻譯觀眾(不是列隊買票的觀眾喔)從片子廳進口一路連綿到騎樓還折了一條長長的尾巴,George在這家片子院曩昔幾年來從沒有見過如許的盛況,可見李奧納多這次全力豁出去,觀眾也熱情回應 翻譯社

復仇由造物主決意

★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★

IMG_7165_George.jpg - 皇翎翻譯

不外,他並未親手殺死費茲傑羅,他說:「復仇是由天主決定,不是由我決定。」擁護先前西庫克曾說過的話。阿里卡拉族人讓費茲傑羅一刀斃命,但卻從格拉斯身邊徐徐經過,放過他一馬 翻譯社費茲傑羅壞事做盡, 翻譯確罪不容誅,可是不應草菅人命,特別格拉斯曾經救過阿里卡拉族酋長的女兒。對照白人的肆意燒殺搶劫,甚至屠殺整族 翻譯原住民,誰是蠻橫人?誰是文明人?再清晰不外了。

 

《神鬼獵人》預告片 翻譯社影象濫觞:YouTube;上傳者:KingMedia 影音台

奧斯卡最好男主角此次入圍的有《好萊塢的黑名單》的布萊恩克蘭斯頓、《絕地救濟》 翻譯麥特戴蒙、《神鬼獵人》的李奧納多、《史帝夫賈伯斯》的麥可法斯賓達和《丹麥女孩》的艾迪瑞德曼等五人,競爭劇烈。

客戶口碑一覽表http://blog.xuite.net/georgechiu/translate/54072729

revenant_ver2.jpg - 2016
《神鬼獵人》是有關一個負傷嚴重的獵人因遭到同伴拋棄,睜開報復的故事。
圖片來曆:
impawards.com

《神鬼獵人》故事描寫1823年一群獵人在北美獵動物毛皮時遭到原居民的伏擊,於是在格拉斯(李奧納多飾)指導下徒步前往營地 翻譯社不料中途格拉斯慘遭灰熊進犯,由於傷勢過重遭到火伴拋棄,加上又眼睜睜看著兒子蒙受一位夥伴費茲傑羅戕害,於是為了爭一口吻,死裡逃生,睜開報復動作 翻譯社

線上詢價:http://www.pinpoint.com.tw/001/inquire.aspx

《神鬼獵人》是根據2003年同名小說、真人真事改編 翻譯片子,由曾以《鳥人》一片拿下奧斯卡獎「最佳影片」和「最好導演」兩項大獎的墨西哥人阿利安卓崗札雷伊納利圖(Alejandro González Iñárritu)執導,去年拿下金球獎最好影片、最佳導演和最好男主角三大項,本年有包羅最好影、導演、男主角等12項入圍奧斯卡,來勢洶洶,台灣時間229日便可見真章 翻譯社

 

值得一提的是,大陸 翻譯片名翻譯比來仿佛有逐步離開以往一昧採取直譯的作法,往台灣市場取向的片名翻譯挨近,這表示大陸 翻譯翻譯愈來愈天真,不再那麼古板板了



以下內文出自: http://blog.xuite.net/georgechiu/translate/385366231有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kingk04afgku4&aid=108867304