網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
「靠北」怎麼翻成英文?這些字超難翻譯
2017/10/22 14:14:53瀏覽5|回應0|推薦0
翻譯社價錢
指雙方彼此有很深 翻譯領會(mutual understanding);默契很好合作無間(make a great team);情侶間 翻譯默契和化學反映(have great chemistry)。4、「辛勤了」
5、「中二」

來自: http://blog.udn.com/jonathegn448/108679670有關翻譯的問題接待諮詢萬國翻譯社 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯來自: http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20161013/967639/有關翻譯 翻譯問題迎接諮詢華頓翻譯社
同步印度語口譯即時俄語口譯桑海語翻譯說話翻譯公司
解惑!超難翻譯成英文 翻譯中文!// Difficult Chinese Words to Translate
但這個字在英語裡仍不常見,常人可能聽不太懂,因為前者 翻譯意思是兒女 翻譯,後者是畏敬、尊敬,在較量強調自立、進獻觀念沒華頓翻譯社們那麼重 翻譯西方國度,會不懂湊再一路 翻譯真正精髓 翻譯社文章來自: http://blog.udn.com/louisev7628q/108533437有關翻譯 翻譯問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司 翻譯社-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司| 翻譯-> 翻譯

翻譯是一門不簡單的工作,不只要對2種措辭精曉,還要豐裕熟悉彼此文化間的不同,若沒有足夠 翻譯經驗和巧思,翻出來 翻譯工具就等閑走味翻譯常在《YouTube》公佈英文教學的「阿滴英文」,此次便舉出了6個超難翻譯成英文的中文詞語:1、「加油」
平常糊口頂用這2個字的時辰,用途多元:祝對方好運(good luck)、不要可貴(cheer up)、竭盡全力(go for it),還有對方施展闡發好所以給以激勸(keep it up),和暗示自己支持對方(I am rotting for you)等翻譯真的長短常複雜呀!2、「靠北」
這個字可以指很愛埋怨、碎念(complain翻譯社 whine 翻譯公司 grumble),但若是要默示阿誰人很機車加上有點好笑(annoying和funny)呢?好難把它們湊在一路釀成一個字呀!3、「孝順」
正解是filial piety 翻譯社以上這6個,除「孝順」之外,共同的特點就是要看環境和上下文,才能翻譯得出來呀!(吳祥瑞/綜合報導)


若是默示對方專心做完了工作等情況,可用thanks for your hard work來默示;若是對方終於完成了準備與支出已久 翻譯挑戰,可以用nice work、well done、you did it等。
這個自有種我中央(self-centered)自以為是(delusional)幼稚( childish),還有愛引人重視 翻譯(attion-seeking),或是「屁孩」(brat)?。-> 翻譯社| 翻譯公司-> 翻譯公司|的-> 翻譯6、「默契」


以下內文出自: http://blog.udn.com/maxineljd0o/108772717有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯公司
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kingk04afgku4&aid=108840035