網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
天龍馬蘭士2016高階新機資料
2017/07/10 00:12:56瀏覽0|回應0|推薦0
翻譯

Marantz SR70**系列不是跟DENON X6*00系列劃一級...

1. 增添一組XLR,但拿掉RCA Recordings (跟Pre-out混用? 示意有你就沒鉦昱翻譯社?)
2. 面板只剩下音源選擇翻譯社音量大小,與開關三個功能. 默示剩下其餘的功能都必需由遙控器來控制,這仿佛有點過火了!
華頓翻譯社本身後來是在X6200W跟SR7010當選了X6200W..因為X6200W是Made in Japan..
因為這個價錢帶,日系產品梗概只剩accuphase跟esoteric賣的動
翻譯社299 (7 channel, only Audyssey MultiEQ XT, no Audyssey Sub EQ翻譯社 no Zone 3)

日語翻譯說話翻譯公司SR7010 MSRP $2翻譯社199 (9 channel)
Bear4212 wrote:
不外如果翻譯公司是以設計的角度來說 華頓翻譯社可以理解翻譯公司認為SR7010是X4200W的進級版 (PREAMP進級成HDAM Circuit翻譯社多2聲道,喇叭接頭用料鬥勁好等等) 因為背後的端子位置 還有內部的設置設備安排實際上是很近似 如果這樣看的話 那X6200W就算成是X7200WA的降級版吧
XD使者 wrote:
Marantz SR70**系列不是跟DENON X6*00系列整齊級...


2016的Denon的x6300h變成build in 11 channel amp 可是sr7011還是連結9 channel

不知道台灣會開價幾何
實現音響迷終年的欲望~
也就是說穿了就是要把經典的marantz 7+9 系列,做在統一個箱子裡
產品線不就是這樣定
PM10的設計鉦昱翻譯社有兩點不喜歡:


這次小弟對於他的PM10相當有興趣....若是他真有如傳說中的8歐姆200W 4歐姆400W的話,慘了又要入手下手生吃儉用存錢了

SR6009/SR6010則是略微比X4100W/X4200W差一點點
跟目前SA11的不同該當是SA10會把所有訊號轉換成DSD在做DA轉換
那旋鈕搞不好像我的M-DAC+一樣是可以按的,其他功能可能就是按下後改變選擇
翻譯社999
沒錯,以Marantz來說他的環擴SR7010若是以DENON來比大該就只到X4這個等級,但有趣的是對於Marantz來講在上去有前後級可以在跳級,但DENON卻只封印在一體機內.....,不過對於台灣市場來講Marantz的兩聲道產品固然說不上統統但起碼相當多元,而DENON卻完全摒棄,可想而知台灣的音響市場已是一盤死水或....對於D&M來講他更擅長經營歐洲品牌吧!!
SR7009 MSRP $1翻譯社999 (9 channel)

否則D家產品線都滿了
X5*00 X6*00 X7*00 完滿是別的一個系列了


what hifi 報道
翻譯社399 (7 channel翻譯社 no Zone 3)
pm-10......有種挪動轉移時會閃到腰的fu
PM10的設計我有...(恕刪)
本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=348&t=4826546有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
(看描述恍如是DSD直接轉成類比訊號,難道是近似PS audio directstream的技術?!)
反而鬥勁像是DENON X4*00系列進級版
justthinking wrote:


原文是德文 用google翻譯的 參考看看就好

對於小弟來講RCA Recordings用不到,加上一組XLR倒是我最進展的,但啟動PreOut那些首要功能的按鈕掃數打消改做在遙控器上這一點卻實讓小弟有些卻步了,因為遙控器凡是是綜擴這類長命命音響裝備中最容易掛掉的周邊,若是搖控器掛了功能切換會成問題........


從價位和功能性上來說 X5200W/X6200W跟SR7009/SR7010同等級


denon x6300h (£1,899)
9月就有新機了

https://translate.google.nl/translate?hl=nl&sl=de&tl=zh-TW&u=http%3A%2F%2Fwww.areadvd.de%2Ftests%2Finfo-special-performance-is-everything-die-denon-marantz-und-heos-neuheiten-von-der-european-dealer-conference-2016%2F&sandbox=1

M家就不用玩了



以下文章來自: http://blog.udn.com/ballq1k2bt5kv/104799019有關翻譯的問題歡迎諮詢鉦昱翻譯
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kingk04afgku4&aid=106132103