字體:小 中 大 | |
|
|
2018/04/23 14:59:06瀏覽1448|回應0|推薦1 | |
跨上單車,那感覺沒有比「屁股下三把火」更貼切的形容詞了。「出發!」我們用盡全力的嘶喊,內心祈禱著今天能夠輕鬆的度過。理所當然的,我們又多想了。一開始無止盡的緩上坡,大家薄弱的意志力慢慢的瓦解。頂著烈陽,心煩氣躁的情緒已突破了最高點。 終於,到了第一個休息站:「加祿國小」。大家版著臉、不耐煩的架好車找領騎集合。正準備舒吭一鳴,抬頭望操場上幾個小學生騎著獨輪車玩耍。他們用疑惑的眼神看著我們,彷彿在說:「你們很累嗎,沒有吧?」我們頓時啞口無言。好像沒什麼好抱怨的,是不是該和他們一樣享受過程?這些小朋友激勵了我們,大家的心境也都有所轉變。雖然炙熱的陽光使我們汗如雨下、車衣黏在身上很不舒服,但抱怨聲漸漸變成了加油聲,當我們不再用負面的心態對待這項活動,周遭氛圍也跟著變得快活許多。 屏東的道路,沒有四處豎立的高樓大廈;沒有水洩不通的車輛,更沒有人聲鼎沸的街道。相比起台北,屏東是如此的樸實無華,而在這裡我們也感受到了真正的人情味。在台北車訓時,路人們總是用異樣的眼光看著行進的我們,但在這裡,路邊的人家、窗戶裡的小孩、甚至是經過的卡車司機總是會大方的幫我們加油打氣,對我們比個讚。看見他們臉上的笑容,我們不想辜負他們,無論再疲憊、再艱辛都必須撐下去。他們發自內心的希望我們成功、我們也要將這份感動帶回台北。 吃了中餐。大家再度跨上單車,向高雄前進。雖然距離相近,高雄與屏東卻有著天壤之別。習慣了鄉下的道路,抵達市區的我們有如進入未來世界,頓時被風雨不透的車輛和美輪美奐的高樓大廈嚇著了。“紅燈截斷!”隊伍的每個人輪流嘶喊著。考驗的已經不再只是體力和耐力,而是大家的注意力和臨場反應能力。注意路況的同時思考著如何繼續安全的騎下去,甚至做好隨時成為領隊的準備。在這樣重重難關的考驗下下,我們依然做到了互相鼓勵、提醒狀況、傳達口號等動作,這也讓我們的感情又更近了一步。到了飯店後雖然身心俱疲,但大家臉上的笑容是真摯的,再次證明了唯有團結合作才能擁有最完美的成功。 “Pushed through Shouka, today should be easier, right?” That’s what our naive selves imagined before we hopped onto our bikes. After we conquered 116km of long, endless roads, a lot of us ran out of energy. However, the reality is far from what we expected it to be: 104 km of straight and lasting roads still awaits us ahead. The alarm blasted at 6 in the morning, dragging our stiffened legs towards the restaurant, “stiffened” cannot describe how our legs felt, instead it is rock solid. The only thing that stayed the same is our darked, burnt skin. From being our noisy selves to silently staring at our plates (especially waiting in line for empty jars of milk), our complaints slowly faded away. Is it because we accepted or got used to the tiredness? Or are we simply too tired to say a single word? No one knows. Perhaps we just chose to accept the truth and gave up or useless thoughts. Sitting on to our bikes seats, it felt as if there were torches beneath our buttocks. “Ready? Take off!” we yelled with passion, hoping we could get through the day easily. But again, we were completely wrong. Simple? There is no such thing during this trip. The endless uphill from the start, everyone’s fragile willpower were slowly released. The sun is so bright, the weather is so hot, our battered emotions has reached its peak. FInally, we arrived at the first rest stop: Jialu elementary. Putting up a face, everyone stacked up their bikes and went to find our leader. Just as we were about the complain, we peered up and saw some kids riding unicycles. They glanced strangely at us, as if they were telling us: “Are you guys really that tired? I don’t think so”. After looking at them, we stopped ourselves from complaining. Instead of whining about how bad the trip is, why not try to enjoy the journey and had fun? Everyone’s mood seemed to lighten up after we encountered the kids. Although the hot sun has made us sweaty and the garments are very uncomfortable, our whining have gradually become relentless and the atmosphere has become much more enjoyable. In Pingtung, there are no skyscrapers or any traffic. Short houses and people chatting and playing around outside are the only things we saw. Indeed, Pingtung is not as prosperous as Taipei, and people are relatively simple. Here we feel the hospitality and passion. When we train in Taipei, people on the roadside always give us a strange look, while in Pingtung, the kids we passed and the truck drivers passing by always cheers us on. Seeing the smiles on their faces, no matter how tired, how hard this trip is, we must go on. They wholeheartedly wish us to succeed, we shall take this wish back to Taipei. We ate our lunch and had our first cold drink during this trip. After a short break, we again hopped onto our bikes and headed towards Gaoxiong. Although the distance is short, Gaoxiong and Pingtung are completely different. After a few days of riding on the countryside roads, we felt as if we arrived to another planet when we arrived in Gaoxiong city. "Red Light cut off!" Everyone in the team shouted. This tested, not only our physical ability and mentality, but our attention and response capability. |
|
( 心情隨筆|校園筆記 ) |