網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
幸せ (傷心太平洋的原曲) .中島美雪( miyuki nakajima )
2010/01/24 12:58:46瀏覽1966|回應0|推薦6

中島美雪( miyuki nakajima ) .幸せ(傷心太平洋的原曲)

有一位老同事 Jimmy ,之前上班在一起,每上KTV 就喜歡唱這一首歌,後來問了半天才知道,他喜歡「有容乃大」的媚妹。前兩年創業後就改變了觀念,只要清純就好,大概體力不如從前了,還是老牛開始吃嫩草。

中島美雪( miyuki nakajima )

幸せ(傷心太平洋的原曲)

1.幸せ(傷心太平洋的原曲)

夢なら醒めるああいつかは醒める
(ゆめならさめるああいつかはさめる)
見なけりゃよかったのにと言われても
(みなけりゃよかったのにといわれても)
それでも夢が醒めるまでのあいだ
(それでもゆめがさめるまでのあいだ)
見てたことを幸せと呼びたいわ
(みてたことをしあわせとよびたいわ)
あなたの町が窓の向こうで
(あなたのまちがまどのむこうで)
星のように遠ざかる電車で思います
(ほしのようにとおざかるでんしゃでおもいます)

幸せになる道には二つある
(しあわせになるみちにはふたつある)
一つめは願いごとうまく叶うこと
(ひとつめはねがいごとうまくかなうこと)
幸せになる道には二つある
(しあわせになるみちにはふたつある)
もう一つは願いなんか捨ててしまうこと
(もうひとつはねがいなんかすててしまうこと)

せんないねせんないね どちらもぜいたくね
せんないねせんないね これからどうしよう
幸せになりたいね
(しあわせになりたいね)

旅の途中のああ雪降る駅で
(たびのとちゅうのああゆきふるえきで)
なぜ降りてしまったのかわからない
( なぜおりてしまったのかわからない)
あなたは来ない追いかけては来ない
(あなたはこないおいかけてはこない)
当たり前ねと小さく笑います
(あたりまえねとちいさくわらいます)
急ぎ足では遠ざかれない
( いそぎあしではとおざかれない)
雪の粒より小さな夢をまだ見てるわ
(ゆきのつぶよりちいさなゆめをまだみてるわ)

幸せになる道には二つある
(しあわせになるみちにはふたつある)
一つめは願いごとうまく叶うこと
(ひとつめはねがいごとうまくかなうこと)
幸せになる道には二つある
(しあわせになるみちにはふたつある)
もう一つは願いなんか捨ててしまうこと
(もうひとつはねがいなんかすててしまうこと)

せんないねせんないね どちらもぜいたくね
せんないねせんないね これからどうしよう
幸せになりたいね
(しあわせになりたいね)
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

幸せになる道には二つある
一つめは願いごとうまく叶うこと
幸せになる道には二つある
もう一つは願いなんか捨ててしまうこと

せんないねせんないね
せんないねせんないね
幸せになりたいね

中文翻譯:

是夢的話請醒來吧,啊,何時才能醒來
即使你說不去做夢的話該多好
但是在醒來之前的那陣子
看到的一切我都想將它們稱之為幸福
你所在的城市就在窗的對面
就像星星一樣的遙遠

到達幸福的路有兩條
一條就是願望完美實現
到達幸福的路有兩條
另一條是把所謂的願望給拋捨掉

沒辦法啊沒辦法啊,哪條路都是奢侈啊
沒辦法啊沒辦法啊,以後怎麼辦好啊
好想變得幸福啊 !

旅途中的,啊,在避雪的車站裡
在想為什麼會下雪
你沒有來,你沒有追來
“這是理所當然的”,我微微笑了起來
只要走快幾步,就不會太遠
我仍然能看到這個比雪更小的夢

到達幸福的路有兩條
一條就是願望完美實現
到達幸福的路有兩條
另一條是把所謂的願望給拋捨掉

沒辦法啊沒辦法啊,哪條路都是奢侈啊
沒辦法啊沒辦法啊,以後怎麼辦好啊
好想變得幸福啊 !

到達幸福的路有兩條
一條就是願望完美實現
到達幸福的路有兩條
另一條是把所謂的願望給拋捨掉
沒辦法啊沒辦法啊,
沒辦法啊沒辦法啊,
好想變得幸福啊 !
( 休閒生活雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kaowango&aid=3717310