敬回覆陸游兄:
「若即若離了無痕,水到窮處見無觴。」
觴是杯子,譬喻為人的軀殼,以水喻為我們的靈魂,靈魂穿上軀殼,就像水裝入杯子,我們說這個人或這杯水; 水以杯現形,靈魂以軀殼現形,但醒寐之際,生死之間,偶會覺得 若即若離 似乎 我們不這個身體 。
水走到最後會發現水不是這杯水,人在彌留之際/後會發現自己不是這個身體, 離開後了無痕跡,只有因果相隨, 或者超越因果,所有的「附隨組織」都了若無痕。只見 無善無惡 無是無非 不垢不淨的 真我,可以於一方而在四方而無所不在。
看人生起伏蜿蜒如曲水流觴。 我們這個娑婆世界,其實就是流觴亭。
(不知這樣的回答,有沒幫助到了您 ... ... 呵 )
附註: 「上善若水」090917 雷尚淳 ~
上下左右施四方,善惡是非本一樣,若即若離了無痕,水到窮處見無觴。
敬附詩作: (有形的浪潮 )「肉體永恒不朽的聖人-巴巴吉」如下:
「肉體永恒不朽的聖人-巴巴吉」 詩作者:雷尚淳 黃金九年 120307
聽聞世上有真人,
常保青春不老身;
禪定甚深幽境處,
有緣相見斬紅塵。
註:文章摘自:
一個瑜伽行者的自傳
(1946年第一版)
Autobiography of a Yogi
(
Original 1946 Edition)
尤迦南達著(Paramhansa Yogananda)
網址http://sm21.net/jing/yogananda2/yoga33.html
「… … 有一天午夜,當我正無聲地與他的一群徒弟打坐時,上師出乎意外的要求道。
「『蘭‧高帕,』他說,『馬上到達薩沙美(Dasasamedh)河邊沐浴的階梯去。』
「我很快就到達了那個隱密的地方。當晚月色明亮,星星閃爍著。我安靜耐心地坐了一會兒之後,注意力被吸引到靠近腳邊一塊巨大的石板上。它慢慢地升起,露出一個地下的洞穴。當那塊石板以某種未知的方式維持著平衡時,一個身著寬大衣服非常秀麗的年輕女子從洞穴中冉冉上升到空中。圍繞著柔和的光暈,她慢慢地降到我面前,靜止不動地站著,沉浸在內在極樂的狀態中。她最後移動了並溫柔地說道。
「『我是瑪塔吉(Mataji)(注4),巴巴吉的姐妹。我今晚請求他還有拿希里‧瑪哈賽到我洞穴來討論一件非常重要的事情。』
「一道朦朧的光團快速地漂浮在恆河上﹔奇妙的冷光反映在暗淡的河水上。它愈來愈靠近,直到以一道眩目的閃光,它出現在瑪塔吉的身旁並立即凝縮成拿希里‧瑪哈賽的人形。他謙卑地跪拜在這位女聖人的腳下。
「在尚未從迷惑中恢復以前,我更大吃一驚地看到一團神秘旋轉的光在天空中移動著。它迅速地下降,火焰般的漩渦靠近我們這群人,並化為一位出色年輕人的身體,我馬上認出那就是巴巴吉。他看起來很像拿希里·瑪哈賽,唯一的差別是巴巴吉看起來年輕多了,而且還有一頭亮麗的長髮。
「拿希里‧瑪哈賽,瑪塔吉和我自己跪在這位古魯的腳下。當我碰觸到他天國的肉體時,快樂榮光飄逸的感覺激動了我身上的每根纖維。
「『受到祝福的姐妹,』巴巴吉說道,『我想拋棄我的形體,投入無限的洪流裏。』
「『親愛的上師,我已瞥見您的計劃了。今晚,我要跟您討論這件事情。為什麼您要離開身體呢?』這個燦爛輝煌的女子懇求地看著他。
「『我在心靈的海洋上保持著有形或無形的浪潮又有什麼不同呢?』
「瑪塔吉靈光一閃機智地回答道。『不死的古魯,如果沒有什麼不同,那麼請永遠不要棄絕您的形體。(注5)』
「『就這樣,』巴巴吉莊嚴地說著。「我將永遠不會離開我的肉體。在這個世界上最少總是會有少數幾個人可以看見它。上帝經由你的口中說出衪的願望。』
「當我敬畏地聽著這些崇高靈性生命的談話時。這位偉大的古魯以仁慈的姿態轉向我。
「『蘭‧高帕,不要害怕,』他說,『你是受到祝福的。做為這個永恆不朽承諾在場的證人。』
「當巴巴吉悅耳的聲音逐漸消逝,他和拿希里。瑪哈賽的形體慢慢升起並且向後移到恆河上。當他們消失在夜空中時,眩目的光環繞著他們的身體。瑪塔吉的形體飄向洞穴並降了下去﹔石板好像有無形的槓桿作用著,自已閉合起來了。 … …」
出處:鬧元宵 (節過才貼文,就是來鬧的 OK) - 流觴亭 - udn城市https://city.udn.com/55869/5765663#ixzz59KEdDqf2
|