網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
【漢樂府詩 飲馬長城窟行】讀後
2014/09/05 20:29:14瀏覽2310|回應0|推薦0
【漢樂府詩 飲馬長城窟行】讀後

《飲馬長城窟行由來》
1. 出處 〈飲馬長城窟行〉是樂府詩,這首詩收錄在 〈南朝梁 昭明太子蕭統〉所編的〈文選〉。歸之於〈樂府古辭〉。
2 . 詩題   由於秦、漢時代,為了防備入侵的胡人,在邊境修築長城防衛,屯駐部隊。出征之人於行役時,尋找泉水,讓馬喝水休息。飲[音印]馬,讓馬喝水之意。
3. 作者    已佚名,文選李善注:「言古詩,不知作者姓名,他皆類此。 」
4. 〈行〉樂府詩常用行、吟、謠、辭⋯等作為標題。

《飲馬長城窟行內容》
青青河畔草,綿綿思遠道。遠道不可思,宿昔夢見之。
夢見在我旁,忽覺在他鄉。他鄉各異縣,輾轉不相見。(一)

枯桑知天風,海水知天寒。入門各自媚,誰肯相為言。(二)

客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。
長跪讀素書,書中竟何如。上言加餐食,下言長相憶。(三)

《飲馬長城窟行欣賞》
我將詩篇分成三段
(一)對出征丈夫深切的思念
   詩一開始以青青河畔草作起興。對出征在外丈夫的思念,就像河邊的青草,那麼綿密,那麼漫長。隨著冬去春來,丈夫也該回家了,卻一直不見蹤影。
征途是如此遙遠啊!丈夫是身在何方呢?只有期待在夢中與他相見了。
在夢裡見到已久别多时的丈夫,可是美夢易醒啊!當夢醒之後,却仍然天各一方。
慢慢長夜輾轉反侧,再也無法入眠。

(二)思念煎熬  誰解其中苦痛
等待的煎熬,思念的痛苦,誰能知道啊!冷風蕭瑟,葉子已乾枯落盡的桑樹;海水也感受到大地已是天寒地凍。可是戍守邊關的丈夫不知怎麼還沒回來。此時别人家是一家團聚。誰會來關心我呢?

(三)收到丈夫來信的欣喜之情
正當心中怨懟不安的時候,忽然接到丈夫託同鄉帶回的一封信。
[遺我雙鯉魚],雙鯉魚就是書信的封函。[呼兒烹鲤魚,中有尺素書]這兩句是説接到信後急忙讓兒子打開書函。
[書中意何如:上言加餐食,下言長相憶]信上寫些什麼呢? 首先寫的是要自己保重身體,努力加餐。最後是要放寬心吧!在遙遠天邊的丈夫對自己也一樣的深切思念!
   
《讀後感想》
 1. 思念太煎熬
人生最痛苦的是生離與死別,尤其生離最苦,當所愛之人,常年戍守邊疆,音訊全無好似人間蒸發,也不知生死,更不知何日歸來?
等待真叫人度日如年,痛苦萬分。思念就像河畔的青草,綿綿密密遠到天邊。而[離恨恰如春草,更行更遠還生。]。後主李煜的〈清平樂〉 最能表現其中的痛苦滋味。

2. 戍守之人 無法返家的痛苦。
明知思念無益,偏又夢中相見,醒後輾轉反側無法入眠益增痛苦。枯桑知天風,海水知天寒,時序即將入冬了,而征役之人何時才能回到溫暖的家呢?相信遠在外地的征人一樣迫切的希望返回故鄉。

3. 別人一家團聚 自己卻孤獨度日
看看別人家,一家子團聚,恩愛度日。[入門各自媚,誰肯相為言]自己卻孤單痛苦,有誰會來管我,又有誰來安慰啊!

4. 加餐食 長相憶 深表安慰
戍守邊關的丈夫,終於託人捎了封信回家,信中提到了[加餐食]、[長相憶]。原來丈夫一樣對我深切的思念,要我努力加餐,別餓著了,別搞壞了身體。在遙遠的天邊,丈夫也深深的思念著我。所受的苦痛煎熬,一切都是值得的。

5. 未知歸期 徒增無盡思念
這封信未言歸期,詩就停筆於此,信中表現對妻子深深的關懷、思念。希望出征的丈夫在外是平安的,打完了仗一定會很快回家的。
但是[長相憶]的[長]字,卻是令人玩味的,實在不忍作別種的揣測了!
( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=janice720703&aid=16978493